Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen gaan op wat mevrouw swinburne heeft " (Nederlands → Frans) :

Ten tweede zou ik in willen gaan op wat mevrouw Swinburne heeft gezegd.

En deuxième lieu, je voudrais répondre à Mme Swinburne.


Een van de belangrijkste acties is het voorstel voor een nieuwe verordening die tot doel heeft de wederzijdse erkenning door de invoering van nieuwe manieren van werken te verbeteren (zoals verplichte kennisgeving in het geval de toegang tot de markt geweigerd wordt, opgave van de redenen waarom de toegang tot de markt geweigerd is en procedures voor ondernemingen die in beroep willen gaan).

La principale d'entre elles est la proposition d'un nouveau règlement visant à améliorer le fonctionnement de la reconnaissance mutuelle en introduisant de nouvelles disciplines (telles que la notification obligatoire dans les cas où l'accès au marché est refusé, la déclaration des raisons des refus et les procédures de recours pour les entreprises).


De Europese Commissie heeft op 26 april 2017 wetgevingsvoorstellen betreffende de combinatie werk-gezin ingediend, die zullen zorgen voor meer flexibiliteit en een betere bescherming voor moeders, vaders en verzorgers, of zij nu verlof willen nemen om voor hun kinderen te zorgen, gebruik willen maken van flexibele werkregelingen of opnieuw aan het werk willen gaan.

La Commission européenne a présenté, le 26 avril 2017, des propositions législatives relatives à l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée, qui offriront davantage de flexibilité et une meilleure protection aux mères, aux pères et aux aidants, qu'ils souhaitent s'absenter pour s'occuper de leurs enfants, bénéficier de modalités de travail flexibles ou reprendre le travail.


Ik zou naar aanleiding van uw vergadering met de verschillende stakeholders op uw kabinet specifiek willen weten: 1. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 18 van de studie van de CREG en wat de verklaring is voor het verschil van 700 MW tot 800 MW; 2. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 80 van de studie van de CREG, die vraagtekens plaatst bij de raming van het aantal uren dat de strategische reserves komende winter nodig zouden zijn; 3. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 97 van de studie van de CREG en hoe een daling van de piekvraag met 900 MW kan resulteren in een afname ...[+++]

De manière spécifique, suite à la réunion que vous avez tenue en votre cabinet avec les différents acteurs concernés, j'aimerais connaître: 1. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 18 de l'étude de la CREG. Quelle est l'explication donnée à cet écart de 700 à 800 MW; 2. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 80 de l'étude de la CREG qui juge peu crédible la prévision du nombre d'heures pendant lesquelles la réserve stratégique serait nécessaire l'hiver prochain; 3. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 97 de l'étude de la CREG et comprendre comment une baisse de 900 MW du pic de l ...[+++]


De Commissie heeft opgemerkt dat sommige lidstaten eisen dat EU-burgers uit andere lidstaten die als kiezer willen worden ingeschreven, voldoen aan voorwaarden die verder gaan dan die van Richtlijn 93/109/EG tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.

La Commission observait que certains États membres imposent à leurs résidents qui sont citoyens de l'Union mais ressortissants d'autres États membres de remplir des conditions d'inscription électorale excédant celles qui sont définies dans la directive 93/109/CE fixant les modalités de l’exercice du droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen.


Volgens een ander lid is men te ver willen gaan op het gebied van dierenwelzijn, wat tot immobilisme heeft geleid.

Selon un autre membre, on a voulu aller trop loin dans le domaine du bien-être des animaux, ce qui mène à l'immobilisme.


Ik neem aan dat het bijzonder aantrekkelijk is om te praten over het heffen van belasting op financiële instellingen om ze meer risicobewust te maken en misschien voor hun zonden te laten betalen, maar financiële transacties zijn qua dimensie mondiaal en niet slechts Europees, dus we moeten alle opties overwegen, zoals mevrouw Swinburne heeft aangegeven.

Je suppose qu’il est particulièrement séduisant de parler de l’instauration d’une taxe sur les institutions financières pour conscientiser ces dernières au risque, ou peut-être pour les faire payer pour leurs péchés; or, les transactions financières ont une dimension mondiale et pas uniquement européenne, de sorte que, comme l’a fait remarquer M Swinburne, nous devons envisager toutes les options.


Diversificatie, meer mededinging – mevrouw Swinburne en de heer Scicluna hadden het over de noodzaak van een markt van bureaus die niet in slechts een gering aantal handen is; de heer Giegold heeft zich ook heel duidelijk uitgesproken over het inmiddels wijdverbreide model van ‘de uitgevende instelling die betaalt’: is dat een gezond model?

La diversification, plus de concurrence – M Swinburne ou M. Scicluna ont rappelé ce besoin qu’un marché des agences ne soit pas concentré dans trop peu de mains; le modèle de l’émetteur-payeur, évoqué avec beaucoup de clarté par M. Sven Giegold, actuellement généralisé: ce modèle est-il sain?


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik zou op een bijzonder onderwerp in willen gaan, de concentratie in de elektronische media, waar de bescherming van de culturele verscheidenheid op de manier die het Parlement heeft gewenst tot nu toe niet heeft plaatsgevonden, en dat zal nog wel even zo blij ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais aborder une question spécifique n’ayant, jusqu’à présent, fait l’objet d’aucune protection de la diversité culturelle dans le sens où cette Assemblée souhaiterait l’entendre et pour laquelle cette absence de protection est susceptible de se poursuivre.


Wat zij willen is in veel opzichten positief, maar op sommige punten willen ze wel erg ver gaan, zoals mevrouw Merkel heeft opgemerkt.

Ils veulent beaucoup de choses positives, mais, parfois, ils veulent tout avoir, comme Mme Merkel l’a un jour fait remarquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen gaan op wat mevrouw swinburne heeft' ->

Date index: 2023-10-21
w