Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegen een vonnis in verzet komen
Verzet doen tegen een vonnis

Vertaling van "willen doen komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

faire opposition au jugement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De motivering moet de redenering van de bevoegde autoriteit die de handeling heeft vastgesteld duidelijk en ondubbelzinnig tot uitdrukking doen komen, zodat de betrokken partijen kunnen besluiten of zij hun rechten willen verdedigen door een verzoek om rechterlijke toetsing in te dienen.

Il doit faire apparaître d'une façon claire et non équivoque le raisonnement de l'autorité compétente qui a adopté l'acte, de manière à permettre aux intéressés de décider s'ils souhaitent défendre leurs droits par une demande de contrôle juridictionnel.


De Raad van State maakt een vergelijking tussen, enerzijds, de voorwaarden die in voorliggend wetvoorstel worden bepaald voor de wensouders die een beroep willen doen op medisch begeleide voortplanting en, anderzijds, de voorwaarden om in aanmerking te komen als adoptieouder.

Le Conseil d'État met en parallèle les conditions prévues par la proposition de loi à l'examen pour les parents commanditaires qui souhaitent recourir à la procréation médicalement assistée, d'une part, et les conditions à remplir pour devenir parent adoptif, d'autre part.


De Raad van State maakt een vergelijking tussen, enerzijds, de voorwaarden die in voorliggend wetvoorstel worden bepaald voor de wensouders die een beroep willen doen op medisch begeleide voortplanting en, anderzijds, de voorwaarden om in aanmerking te komen als adoptieouder.

Le Conseil d'État met en parallèle les conditions prévues par la proposition de loi à l'examen pour les parents commanditaires qui souhaitent recourir à la procréation médicalement assistée, d'une part, et les conditions à remplir pour devenir parent adoptif, d'autre part.


De senator herinnert eraan dat de rapporteurs aan bewustmaking willen doen in verband met het glazen plafond, om zo tot een eerlijker verdeling van de functies te komen, die een echte weerspiegeling van de samenleving inhoudt.

La sénatrice rappelle que les rapporteuses souhaitent sensibiliser sur la question du plafond de verre, afin de revenir à une répartition plus équitable et qui correspond véritablement à une représentation de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op bladzijde 42 van hetzelfde advies wordt nog gezegd : « De Staat moet erover waken dat er een voldoende gevarieerd aanbod is van centra en donoren opdat alle personen die een beroep willen doen op donorinseminatie hiervoor ook in aanmerking komen ongeacht hun seksuele geaardheid en hun opvatting van het ouderschap ».

Page 43 du même avis « L'État doit veiller à ce qu'assez de variétés existent parmi les centres et les personnes donneuses pour que toute personne désirant faire appel à l'insémination artificielle puisse la réaliser selon ses options de vie sexuelle et sa conception de la parenté ».


Het lid kondigt dan ook aan dat zijn partij amendementen zal indienen die er in de eerste plaats toe strekken de artikelen 4, 7, 11 en 15, § 1, te doen vervallen en die bovendien ook de faciliteitengemeenten willen uitsluiten van de bevoegdheden van de gewesten en bepaalde ongewettigde gevolgen van de communautaire pacificatiewet ­ zoals voor de gemeente Komen ­ willen bijsturen.

C'est pourquoi le membre annonce que son parti déposera des amendements visant à titre principal la suppression des articles 4, 7, 11, et 15, § 1, du projet et, à titre subsidiaire, à exclure les communes à facilités de la compétence des régions et visant à corriger certains effets injustifiés de la loi « de pacification communautaire » comme ceux concernant la commune de Comines.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, als wij de betekenis van de Europese Unie, die nu al meer dan vijftig jaar oud is, echt uit de verf willen doen komen, moeten wij erop wijzen dat de Europese Unie korte metten heeft gemaakt met oorlog en dat wij in vrede leven.

- (EL) Monsieur le Président, si nous voulons assurer le rayonnement de l’Union européenne, qui a plus de cinquante ans, nous devons souligner le fait qu’elle a aboli la guerre et que nous vivons en paix.


De Unie en de lidstaten moeten op dit punt meer doen om het aanbod aan en de toegang tot microfinanciering te vergroten om tegemoet te komen aan de vraag van degenen die hieraan het meest behoefte hebben, met name de werklozen, vrouwen en kwetsbare mensen die een micro-onderneming willen starten of uitbouwen, eventueel als zelfstandige, maar die geen toegang tot krediet hebben.

L'Union et les États membres devraient accroître leurs efforts dans ce domaine afin de multiplier les octrois de microfinancements et de favoriser l'accès à ceux-ci de manière à satisfaire les demandes des personnes qui en ont le plus besoin, à savoir les chômeurs, les femmes et les personnes vulnérables qui souhaitent fonder ou développer une micro-entreprise, y compris de façon indépendante, mais qui n'ont pas accès au crédit.


En ook wijze standpunten op politiek vlak, omdat er enerzijds samenhang bestaat tussen de in deze financiële vooruitzichten tot uiting gebrachte wensen en de doelstellingen van Lissabon en Göteborg, en anderzijds omdat onze medeburgers die moeite zullen willen doen om de inhoud van deze financiële vooruitzichten te begrijpen, tot de bevinding zullen komen – denk ik – dat wij onze regio’s tot volle wasdom willen brengen, terwijl we ons tegelijkertijd ook sterker willen maken om de uitdagingen van de toekomst het ho ...[+++]

Positions de sagesse politique aussi, car, d’une part, il y a une cohérence entre la volonté exprimée dans ces perspectives financières et les objectifs de Lisbonne et de Göteborg et, d’autres part, nos concitoyens qui voudront se donner la peine de comprendre le contenu de ces perspectives financières y trouveront - je pense - notre volonté de valoriser nos territoires, tout en renforçant nos capacités à dominer l’avenir.


En ook wijze standpunten op politiek vlak, omdat er enerzijds samenhang bestaat tussen de in deze financiële vooruitzichten tot uiting gebrachte wensen en de doelstellingen van Lissabon en Göteborg, en anderzijds omdat onze medeburgers die moeite zullen willen doen om de inhoud van deze financiële vooruitzichten te begrijpen, tot de bevinding zullen komen – denk ik – dat wij onze regio’s tot volle wasdom willen brengen, terwijl we ons tegelijkertijd ook sterker willen maken om de uitdagingen van de toekomst het ho ...[+++]

Positions de sagesse politique aussi, car, d’une part, il y a une cohérence entre la volonté exprimée dans ces perspectives financières et les objectifs de Lisbonne et de Göteborg et, d’autres part, nos concitoyens qui voudront se donner la peine de comprendre le contenu de ces perspectives financières y trouveront - je pense - notre volonté de valoriser nos territoires, tout en renforçant nos capacités à dominer l’avenir.




Anderen hebben gezocht naar : verzet doen tegen een vonnis     willen doen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen doen komen' ->

Date index: 2021-09-15
w