Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Handelingsbekwaamheid
In de bediening werken
Niet rechtsbevoegd zijn
Rechtsbevoegdheid
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «willen de rechtsbevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]

capacité juridique [ incapacité juridique ]


handelingsbekwaamheid | rechtsbevoegdheid

capacité juridique | capacité légale






tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verscheidene Duitse rechters willen de rechtsbevoegdheid van het HvJ EG graag volledig uitgebreid zien met de onder titel IV EG en VI EU vallende gebieden, met name asiel en immigratie.

Plusieurs juges allemands ont exprimé le souhait de voir la compétence de la CJE étendue aux domaines prévus aux titres IV CE et VI UE, en particulier l’asile et l’immigration.


Eerst en vooral zou ik erop willen wijzen dat het Europees Hof van Justitie uit hoofde van het Verdrag van Lissabon een zeer beperkte rechtsbevoegdheid heeft op het vlak van buitenlands beleid.

Tout d’abord, permettez-moi de vous rappeler que conformément au traité de Lisbonne, la Cour de justice de l’Union européenne possède une compétence très limitée dans le domaine de la politique étrangère.


5. Derde landen en intergouvernementele organisaties die lid willen worden van een ERI erkennen dat de ERI rechtspersoonlijkheid en rechtsbevoegdheid heeft conform artikel 6, leden 1 en 2, en dat de ERI is onderworpen aan de in artikel 16 bedoelde rechtsvoorschriften.

5. Les pays tiers et les organisations intergouvernementales qui veulent devenir membres de l'ERI reconnaissent que celle-ci a la personnalité et la capacité juridiques conformément à l'article 6, paragraphes 1 et 2, et qu'elle est soumise aux règles déterminées en application de l'article 16.


5. Derde landen en intergouvernementele organisaties die lid willen worden van een ERI erkennen dat de ERI rechtspersoonlijkheid en rechtsbevoegdheid heeft conform artikel 6, leden 1 en 2, en dat de ERI is onderworpen aan de in artikel 16 bedoelde rechtsvoorschriften.

5. Les pays tiers et les organisations intergouvernementales qui veulent devenir membres de l'ERI reconnaissent que celle-ci a la personnalité et la capacité juridiques conformément à l'article 6, paragraphes 1 et 2, et qu'elle est soumise aux règles déterminées en application de l'article 16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Derde landen en intergouvernementele organisaties die lid willen worden van een ERI erkennen dat de ERI rechtspersoonlijkheid en rechtsbevoegdheid heeft op hun respectievelijke grondgebieden en binnen hun respectievelijke organisaties conform artikel 6, leden 1 en 2, en dat de ERI is onderworpen aan de in artikel 16 bedoelde rechtsvoorschriften.

5. Les pays tiers et les organisations intergouvernementales qui veulent devenir membres de l'ERI reconnaissent que celle-ci a la personnalité et la capacité juridiques dans leurs territoires et organisations respectifs, conformément à l'article 6, paragraphes 1 et 2, et qu'elle est soumise aux règles déterminées en application de l'article 16.


Gezien het specifieke karakter van het GBVB zou niet zozeer gesproken moeten worden van tenuitvoerlegging (die een zaak is van de Lid-Staten en/of de Raad en - op terreinen die onder haar rechtsbevoegdheid vallen - de Commissie) als wel van beheer of administratie, al naar gelang we de interne dan wel de externe aspecten willen benadrukken.

Vu le caractère spécifique de la PESC, il s'agit en réalité non pas d'exécution (celle-ci incombant aux Etats membres et/ou au Conseil ainsi que, pour les questions relevant de sa compétence, à la Commission), mais de gestion ou de direction, termes qui mettent l'accent, respectivement, sur les aspects internes ou externes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen de rechtsbevoegdheid' ->

Date index: 2022-08-15
w