Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Rechtmatig belang
Rechtmatig gebruiker
Rechtmatig verkregen eigendom
Rechtmatige behoefte
Rechtmatige eigenaar
Rechtmatige gebruiker
Rechtmatige taakuitoefening
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «willen de rechtmatige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.










rechtmatig verkregen eigendom

biens qu'une personne a acquis légalement






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afronding en vooral de toevoeging van een marge van 2 % willen de rechtmatige schuldeiser tegen de nalatige schuldenaar beschermen.

L'arrondi et surtout l'ajout d'une marge de 2 % visent à protéger le créancier légitime contre le débiteur négligent.


De afronding en vooral de toevoeging van een marge van 2 % willen de rechtmatige schuldeiser tegen de nalatige schuldenaar beschermen.

L'arrondi et surtout l'ajout d'une marge de 2 % visent à protéger le créancier légitime contre le débiteur négligent.


Vandaag willen we uitleggen hoe ondernemingen op rechtmatige wijze tijdens deze overgangsperiode gegevens kunnen overdragen.

Nous entendons leur expliquer aujourd'hui dans quelles conditions elles peuvent transférer des données en toute légalité durant cette période.


Wat er is in gestopt, is overmatig, zonder het rechtmatig karakter van de in rekening gebrachte belangen in vraag te willen stellen.

Sans vouloir mettre en cause le caractère légitime des intérêts pris en compte, on peut dire que ce qu'elle englobe est démesuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Navraag leert me dat een procureur-generaal vooraafgaandelijk toestemming moet verlenen wanneer derden, die geen betrokken partij zijn in het proces, inzage willen krijgen in een strafrechtelijk vonnis én enkel op voorwaarde wanneer sprake is van rechtmatig belang.

J'ai appris que la communication d'un jugement pénal à des tiers, qui ne sont pas partie au procès, est subordonnée à l'autorisation préalable d'un procureur général et uniquement à condition qu'il soit question d'un intérêt légitime.


Het is niet altijd gemakkelijk om fraude en misbruik te voorkomen. Bovendien worden mensen die rechtmatig een visum voor kort verblijf willen aanvragen om in de EU te reizen, geconfronteerd met omslachtige procedures.

La prévention de la fraude et des abus n'est pas toujours aisée et le parcours de la demande de visa peut être long pour les personnes qui tentent légitimement d'obtenir un visa pour effectuer un séjour de courte durée dans l'Union.


Wij willen de rechtmatige regering van Palestina ondersteunen en sluiten uiteraard niet onze ogen voor de humanitaire crisis in Gaza. Maar juist omdat daar een burgeroorlog woedt, is de Europese Commissie ons in bijzondere mate verantwoording schuldig en dient zij zich erop in te stellen dat zij deze rekenschap ook daadwerkelijk moet afleggen, temeer daar begrotingssteun tot de meest riskante steunmaatregelen behoort.

Nous souhaitons soutenir le gouvernement palestinien légitime et ne voulons bien entendu pas tourner le dos à la crise humanitaire qui frappe la bande de Gaza. En effet, c’est justement parce qu’une guerre civile touche ce secteur que la Commission européenne a notamment le devoir de nous rendre des comptes et de remplir l’obligation qui lui incombe vis-à-vis des membres de cette Assemblée, à savoir justifier sa gestion, en particulier sachant que l’aide budgétaire représente la forme de soutien la plus risquée.


Ik beschouw die verplichte quota voor vrouwen eigenlijk als beledigend en ik ben van oordeel dat vrouwen geen positieve discriminatie behoeven om hun rechtmatige plaats in de samenleving in te nemen, op de wijze waarop zij dit willen en wanneer zij dit zelf willen.

En effet, je considère ces quotas féminins obligatoires comme une insulte, et j’estime que les femmes n’ont pas besoin de discrimination positive pour revendiquer leur place légitime dans la société comme et quand elles le veulent.


Vrouwen moeten hun rechtmatige rol kunnen spelen in de economie. Dat is van cruciaal belang als wij de positie van de vrouw willen versterken en structurele discriminatie willen overwinnen.

Il est essentiel de garantir que les femmes puissent assumer leur rôle légitime dans le système économique, si nous voulons renforcer leur position et surmonter la discrimination structurelle.


Navraag leert me dat een procureur-generaal vooraafgaandelijk toestemming moet verlenen wanneer derden, die geen betrokken partij zijn in het proces, inzage willen krijgen in een strafrechtelijk vonnis én enkel op voorwaarde wanneer sprake is van rechtmatig belang.

J'ai appris que la communication d'un jugement pénal à des tiers, qui ne sont pas partie au procès, est subordonnée à l'autorisation préalable d'un procureur général et uniquement à condition qu'il soit question d'un intérêt légitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen de rechtmatige' ->

Date index: 2024-05-21
w