Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
UF
Unie van Franstaligen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «willen de franstaligen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Unie van Franstaligen | UF [Abbr.]

Union Francophone | UF [Abbr.]


Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]






ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermits het wordt ingediend door de Franstaligen in dit land met de « collaboratie » van één Vlaamse partij wordt hiermee nogmaals onderstreept dat België nooit het vaderland van de Vlamingen heeft willen zijn en dat in de toekomst ook waarschijnlijk nooit zal willen zijn.

Le fait qu'elle ait été déposée par les francophones de ce pays avec la « collaboration » d'un seul parti flamand, montre une fois de plus que la Belgique n'a jamais voulu être la patrie des Flamands et qu'elle ne voudra probablement jamais l'être à l'avenir.


De Franstaligen zijn wel voorstander van een ruime decentralisatie maar willen de prerogatieven van de Minister als inrichtende macht van het rijksonderwijs behouden » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 100-1/1°, p. 3).

Les francophones, quant à eux, s'ils sont partisans d'une large décentralisation, veulent maintenir les prérogatives du Ministre en tant que pouvoir organisateur de l'enseignement de l'Etat » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1988, n° 100-1/1°, p. 3).


De Franstaligen zijn wel voorstander van een ruime decentralisatie maar willen de prerogatieven van de Minister als inrichtende macht van het rijksonderwijs behouden » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 100-1/1°, p. 3).

Les francophones, quant à eux, s'ils sont partisans d'une large décentralisation, veulent maintenir les prérogatives du Ministre en tant que pouvoir organisateur de l'enseignement de l'Etat » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1988, n° 100-1/1°, p. 3).


Spanje, dat terecht beschuldigd wordt van onverantwoord gedrag door illegale immigranten massaal te legaliseren, stelt in reactie hierop dat de meeste Afrikanen die op de Canarische eilanden aankomen – 25 000 sinds het begin van dit jaar – Franstaligen zijn die naar andere landen willen gaan.

L’Espagne, accusée à juste titre de faire preuve d’irresponsabilité en régularisant en masse les immigrés clandestins, répond: la plupart des Africains qui arrivent aux Canaries - 25 000 depuis le début de l’année - sont des francophones qui aspirent à aller vers d’autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat volgens de Boerenbond 70% van de landbouwactiviteiten zich in Vlaanderen bevindt, willen de Franstaligen de personenbelasting als criterium, omdat dat lager is dan 70%, namelijk 62%.

Puisque, selon le Boerenbond, l'activité agricole se situe à 70% en Flandre, les francophones veulent utiliser l'IPP comme critère parce qu'il est inférieur à 70%. Il s'élève en fait à 62%.


Mijn conclusie uit dit debat is: jullie willen geen België, jullie willen niet dat Franstaligen nog iets met Vlamingen te maken hebben, jullie willen helemaal niet meer dat dit nog goed functioneert.

Ma conclusion de ce débat est que vous ne voulez pas de la Belgique, vous ne voulez pas que les francophones aient encore quelque chose à faire avec les Flamands, vous ne voulez absolument plus que cela fonctionne encore bien.


Eenmaal de keuze voor een verdeling 29/20 was gemaakt - waar de N-VA een paritaire senaat wil -, hebben wij gezegd dat wij, Vlamingen, ons willen organiseren zoals we dat zelf willen, en dat de Franstaligen zich moeten organiseren zoals zij dat willen.

Une fois que le choix d'une répartition 29/20 a été fait - alors que la N-VA voulait un Sénat paritaire -, nous avons dit que nous, les Flamands, voulons nous organiser comme nous le voulons et que les francophones doivent s'organiser comme ils le veulent.


De Franstaligen willen greep krijgen op het zogenaamde hinterland van Brussel. Ze willen het ruimtelijke beleid in Vlaams-Brabant mee kunnen bepalen en de immigratie, die ze zelf niet meer onder controle hebben, uitsmeren tot diep in Vlaanderen.

Les francophones veulent avoir la mainmise sur l'hinterland de Bruxelles pour pouvoir participer à la politique d'aménagement du territoire du Brabant flamand et étendre, jusqu'à la Flandre profonde, une immigration dont ils ont perdu le contrôle.


De Franstaligen zien dit echter duidelijk anders en willen het aantal zones in Brussel integendeel nog uitbreiden. 1. Klopt het dat binnen de regering beide dossiers aan elkaar gekoppeld zijn?

Les francophones ne partagent visiblement pas cette vision et veulent au contraire étendre le nombre de zones à Bruxelles. 1. Est-il exact que les deux dossiers sont liés au sein du gouvernement?


Ten slotte willen we eraan herinneren dat twee derde van de Franstalige kandidaten niet geslaagd was voor die test - gemiddeld zakt zo'n 20 procent van de Franstaligen voor zo een test.

Enfin, relevons que le taux d'échec était de 2/3 pour les candidats francophones, alors que le taux moyen d'échec des candidats d'expression française tourne aux alentours des 20%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen de franstaligen' ->

Date index: 2024-09-27
w