Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetens en willens
Willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

Vertaling van "willen daarom weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

fournir sciemment des informations fausses


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bananen zijn in Schotland het favoriete fruit en de mensen in mijn kiesdistrict willen daarom weten dat wat zij eten volgens de hoogste normen en met de uiterste zorg is geproduceerd.

Les bananes sont le fruit préféré des Écossais, et les habitants de ma circonscription tiennent à savoir que les bananes qu’ils consomment ont été produites selon les normes les plus strictes et avec le plus grand soin.


Daarom zou ik willen weten hoeveel dossiers er werden ingediend door kandidaat-artsen in de provincie Luxemburg, een ruraal gebied waarvan bekend is dat er schaarste dreigt in het medische aanbod.

C'est la raison pour laquelle j'aimerais savoir combien de dossiers ont été introduits par des candidats médecins dans une zone rurale connue pour un risque de pénuries d'offre médicale, à savoir le Luxembourg.


Na acht jaar zou ik willen weten hoe het staat met het doel van deze "nieuwe regeling" en daarom zou ik u, geachte heer de minister, de volgende vragen willen stellen: 1) In welke mate is er vooruitgang geboekt met betrekking tot de vertaling van de wetten die stammen uit de tijd na 1 januari 1989?

Souhaitant savoir si, huit ans plus tard, cette "nouvelle réglementation" a atteint son objectif, je voudrais poser les questions suivantes au ministre: 1) Dans quelle mesure la traduction des lois postérieures au 1er janvier 1989 a-t-elle progressé?


Daarom is het belangrijk dat de vezels worden getest, we willen bijvoorbeeld weten of ze allergeen zijn.

Il importe, par exemple, de vérifier si les fibres sont potentiellement allergènes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten daarom weten wat we willen, maar ik geloof niet dat u kunt zeggen dat de hulp niet op haar bestemming aankomt.

Donc, il faut savoir ce qu’on veut, mais je ne crois pas que vous puissiez dire que l’aide n’arriverait pas à destination.


We weten dat er op dit moment overtredingen plaatsvinden en willen daarom dat de Commissie de bewaking versterkt en zo nodig de beschikbare instrumenten gebruikt om een land tijdelijk buiten te sluiten.

Nous savons que des infractions se produisent aujourd’hui. Nous voulons donc que la Commission renforce les contrôles et, lorsque cela s’avère nécessaire, utilise les instruments disponibles pour suspendre, temporairement, les pays incriminés.


Ze hebben gehoord over hun rechten, maar ze weten niet goed hoe ze die kunnen doen gelden. Daarom willen wij een duidelijk kader voor patiëntenmobiliteit en voor het verkeer van gezondheidswerkers, niet alleen omdat de burgers daar rechten aan kunnen ontlenen, maar zodat ze ook weten dat die gezondheidswerkers goed opgeleid zijn, dat ze geschikt zijn voor de uitoefening van hun vak en dat de lidstaten onderling informatie uitwisselen.

Ils ont entendu parler de leurs droits et ne savent pas très bien comment les exercer. Et donc oui, nous voulons l’inscription effective de la mobilité des patients et de la circulation des professionnels dans un cadre juridique clair, pas seulement pour donner des droits aux citoyens, mais pour que chacun puisse savoir que ces professionnels de la santé possèdent les diplômes adéquats, qu’ils peuvent exercer et que les informations sont partagées entre les États membres!


Daarom zou ik willen weten in welke mate de minister van oordeel is dat de btw-verlaging op voeding daartoe effectief heeft bijgedragen, wat ik inderdaad denk.

C'est pourquoi j'aimerais savoir dans quelle mesure le ministre estime, comme je le pense, que la réduction de la TVA applicable aux repas y a effectivement contribué.


Op 17 juli laatstleden heb ik daarom per brief contact opgenomen met de gemeenten om te weten of zij het elektronisch stemsysteem nog willen gebruiken tijdens de regionale en Europese verkiezingen van 7 juni 2009.

Par un courrier du 17 juillet dernier, j'ai par conséquent contacté ces communes pour savoir si elles souhaitaient encore recourir au système de vote électronique lors des élections régionales et européennes du 7 juin 2009.


Op 17 juli laatstleden heb ik daarom per brief contact opgenomen met de gemeenten om te weten of zij het elektronisch stemsysteem nog willen gebruiken tijdens de regionale en Europese verkiezingen van 7 juni 2009.

Par un courrier du 17 juillet dernier, j'ai par conséquent contacté ces communes pour savoir si elles souhaitaient encore recourir au système de vote électronique lors des élections régionales et européennes du 7 juin 2009.




Anderen hebben gezocht naar : wetens en willens     willen daarom weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen daarom weten' ->

Date index: 2021-08-01
w