Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als concurrent optreden
Banken concurreren met elkaar
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Concurreren
De verschillende vervoerwijzen concurreren met elkaar
Elkaar beconcurrerende banken
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "willen concurreren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


als concurrent optreden | concurreren

affronter la concurrence


banken concurreren met elkaar | elkaar beconcurrerende banken

concurrence bancaire


de verschillende vervoerwijzen concurreren met elkaar

concurrence intermodale






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als wij willen concurreren, moeten we het maximum uit onze grondstoffen halen, en dat betekent recyclen voor nieuwe productieve doeleinden in plaats van als afval dumpen op een stortplaats.

Si nous voulons être compétitifs, nous devons tirer le meilleur parti de nos ressources, et cela implique de les recycler pour pouvoir les réutiliser à des fins productives et non de les mettre en décharge comme des déchets.


127. verklaart nogmaals op complementaire wijze te willen werken en samen te werken met, en niet te willen concurreren met organisaties zoals de VN, NAVO en de G20, om te waarborgen dat de EU en haar lidstaten op doeltreffende wijze kunnen inspelen op bestaande en toekomstige buitenlandse en veiligheidsdreigingen, met name in de directe oostelijke en zuidelijke buurlanden van de Unie; verklaart nogmaals zijn gehechtheid aan de NAVO en het trans-Atlantisch bondgenootschap als de hoeksteen van het veiligheids- en defensiebeleid in Europa; wijst de voorstellen van de Commissievoorzitter af voor de oprichting van een "Europees leger", en h ...[+++]

127. réaffirme son engagement de travailler de façon complémentaire et en coopération, et non en concurrence, avec des organisations telles que les Nations unies, l'OTAN et le G20 afin de veiller à ce que l'Union et ses États membres relèvent efficacement les défis actuels et futurs en matière de politique étrangère et de sécurité, notamment dans les voisinages oriental et méridional de l'Union; réaffirme son engagement envers l'OTAN et l'Alliance transatlantique comme clé de voûte de la politique de sécurité et de défense en Europe; ...[+++]


90. verklaart nogmaals te willen samenwerken met, en niet te willen concurreren met, organisaties zoals de VN, NAVO en de G20, om te waarborgen dat de EU en haar lidstaten op doeltreffende wijze kunnen inspelen op bestaande en toekomstige buitenlandse en veiligheidsdreigingen, met name in de directe oostelijke en zuidelijke buurlanden van de Unie;

90. réaffirme son engagement de travailler en coopération, et non en concurrence, avec des organisations telles que les Nations unies, l'OTAN et le G20 afin de veiller à ce que l'Union et ses États membres soient en mesure de relever efficacement les défis actuels et futurs en matière de politique étrangère et de sécurité, notamment dans les voisinages oriental et méridional de l'Union;


Zonder overheidssubsidie zouden de boeren in Europa niet kunnen concurreren met boeren elders in de wereld, als ze tenminste willen voldoen aan de eisen van de Europese consument.

Sans soutien public, les agriculteurs européens ne pourraient pas concurrencer les agriculteurs d'autres pays tout en répondant aux attentes spécifiques des citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk ook dat we, als we, in de positieve zin van het woord, willen concurreren met Google, of met het bedrijf willen samenwerken, zeker het werk met betrekking tot Europeana zullen moeten versnellen en in het bijzonder moeten zorgen dat de lidstaten sneller gaan werken op dit gebied.

Je pense aussi que si nous voulons concourir - au sens positif du terme - avec Google, ou encore coopérer avec cette entreprise, il est absolument nécessaire d’accélérer les travaux relatifs à Europeana, et d’accélérer notamment la contribution des États membres à ce projet.


Als we willen concurreren in de wereld van geavanceerde technologische innovatie en onze prestaties volgend op het innovatieproces, die nu ver achterblijven bij onze concurrenten, willen verbeteren, dan moet Europa innovatie waar mogelijk met overheidsgeld ondersteunen.

Si elle veut être compétitive dans le monde des technologies de pointe et améliorer ses médiocres performances en matière de post-innovation, l’Europe doit financer l’innovation par des deniers publics lorsque cela s’avère nécessaire.


Het herstructureringsfonds is een essentieel onderdeel van onze hervorming. Uit dat fonds wordt financiële steun toegekend aan suikerfabrieken die quotum willen inleveren omdat zij niet kunnen concurreren bij de lagere prijs die het gevolg is van de hervorming.

«Le fonds de restructuration est un élément fondamental de notre réforme; il offre des incitations financières aux sucreries qui ne sont pas compétitives au prix réduit introduit par la réforme.


Als wij ons snel willen ontwikkelen en met succes willen concurreren in de globaliserende economie, dan mag de Unie niet elk onderdeel van de economie reguleren.

Si nous voulons évoluer rapidement, si nous voulons une concurrence fructueuse dans une économie en voie de mondialisation, l’Union ne doit pas réglementer tous les secteurs de l’économie.


In dit geval was de Commissie van oordeel dat SNG-dienstverleners die op de Nederlandse markt met Intrax willen concurreren niet met grote hinderpalen voor toetreding worden geconfronteerd.

Dans le cas présent, la Commission a conclu que les fournisseurs de services de retransmission par satellite désireux de concurrencer Intrax sur le marché des Pays-Bas ne se heurtaient à aucune barrière importante à l'entrée.


Dergelijke investeringen zullen essentieel zijn, willen Europese ondernemingen in de inhoudsector met hun branchegenoten in de VS en Japan kunnen concurreren en de voordelen van de economische groei met de ICT-ondernemingen delen.

Un investissement de cette ampleur est primordial si les industries européennes du contenu veulent effectivement concurrencer les Américains et les Japonais et partager les fruits de la croissance industrielle avec les entreprises des TCI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen concurreren' ->

Date index: 2022-11-09
w