Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onbekend willen blijven

Traduction de «willen blijven zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU‑burgers zouden nu in staat moeten zijn om zelf te beslissen of zij willen blijven deelnemen aan het politieke leven in het land waarvan zij de nationaliteit bezitten, of willen investeren in het politieke leven van hun gastsamenleving.

Les citoyens de l'Union devraient aujourd'hui être en mesure de décider eux‑mêmes s'ils souhaitent continuer à participer à la vie politique du pays dont ils possèdent la nationalité ou s'investir dans la vie politique de la société qui les accueille.


De EU‑burgers zouden nu in staat moeten zijn om zelf te beslissen of zij willen blijven deelnemen aan het politieke leven in het land waarvan zij de nationaliteit bezitten, of willen investeren in het politieke leven van hun gastsamenleving.

Les citoyens de l'Union devraient aujourd'hui être en mesure de décider eux‑mêmes s'ils souhaitent continuer à participer à la vie politique du pays dont ils possèdent la nationalité ou s'investir dans la vie politique de la société qui les accueille.


Daarnaast zou ik duidelijk willen stellen dat zelfs wanneer Portugal of een ander EU-land ermee instemt om twintig van dergelijke gevangenen op te nemen, dit niet betekent dat deze personen ook in Portugal of in het land in kwestie zullen willen blijven.

Je voudrais affirmer très clairement que, même si le Portugal ou un autre pays accepte d’accueillir 20 détenus de ce type, cela ne signifie pas que ces personnes souhaiteront rester au Portugal ou dans tout autre pays.


Als ze hun opdrachten met betrekking tot de huishouding van de Staat willen kunnen blijven vervullen, moeten de FOD's er natuurlijk zelf voor zorgen dat ze de bekwaamheden en kennis in huis houden die noodzakelijk zijn om de burgers alle diensten aan te bieden die ze van de overheidsdiensten mogen verwachten.

Or, pour pouvoir continuer à assumer les missions de gestion publique de l'État, chaque SPF doit évidemment garantir en interne le maintien des compétences et connaissances nécessaires en vue d'assurer aux citoyens l'ensemble des prestations qu'ils sont en droit d'attendre des services publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een kleine groep wereldvreemde politici die bepaalt wat de kwaliteit van het leven van mensen ten goede komt, of de miljoenen werknemers zelf, die nu gebruik maken van hun recht om te kiezen en die deze keuze graag voor zichzelf willen blijven maken?

Faut-il que ce soit un petit groupe de politiques coupés du monde, qui décrètent comment améliorer la qualité de vie des citoyens, ou alors les millions de travailleurs eux-mêmes qui bénéficient actuellement du droit de choisir et veulent continuer à faire leurs propres choix?


Ik zeg u hier dat de liberalen de drijvende motor achter de uitbreiding willen blijven totdat Roemenië, Bulgarije, Kroatië en op een bepaald moment zelfs de gehele Balkan en Turkije één worden met Europa.

Je vous envoie un message d’ici, vous disant que les libéraux veulent rester la force motrice de l’élargissement à l’avenir jusqu’à ce que la Roumanie, la Bulgarie, la Croatie, même la Turquie, et à un certain moment, les Balkans tout entiers s’unissent à l’Europe.


Als wij concurrerend en dynamisch willen blijven en hoge prestaties willen leveren is dit geen optie maar een vereiste. U hebt dit zojuist zelf onderstreept, mevrouw de commissaris.

Ce n’est pas une option, mais une obligation pour rester compétitif, dynamique et performant; vous l’avez souligné à l’instant, Madame le Commissaire.


Zoals altijd moeten de eigenaars van de vaartuigen zelf beslissen of zij in de visvangst willen blijven, of de sector willen verlaten.

Là encore, il incombera aux propriétaires de navires de prendre la décision de rester dans le secteur de la capture ou de le quitter.


De studenten moeten zelf uitmaken of ze willen blijven of naar hun land willen terugkeren.

Demeurer sur place ou rentrer est une question qui doit dépendre du choix des étudiants.


Het is gebaseerd op twee veronderstellingen: ten eerste dat financiële steun voor vissers die hun activiteiten willen diversifiëren maar toch in deeltijd of op seizoensbasis in de visserij actief willen blijven, hen zou kunnen aanmoedigen door de aanvulling op hun inkomen; ten tweede dat maatregelen om hun totale inkomen minder van de visserij afhankelijk te maken, de negatieve gevolgen van de visserij-inspanningsbeperkingen voor dit inkomen zouden kunnen verzachten of zelfs ...[+++]

Cette démarche se fonde sur deux postulats : premièrement, l'aide financière accordée aux pêcheurs qui souhaitent diversifier leurs activités tout en continuant à pêcher à temps partiel ou de manière saisonnière les encouragerait à compléter leur revenu; et deuxièmement, réduire la dépendance de leurs revenus généraux vis-à-vis de la pêche atténuerait, si elle ne les éliminait pas totalement, les effets négatifs sur des revenus des régimes de limitation de l'effort de pêche.




D'autres ont cherché : onbekend willen blijven     willen blijven zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen blijven zelfs' ->

Date index: 2021-01-14
w