Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen
Afschaffen van bestaande bedden
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Contingentering voor een product afschaffen
De visumplicht afschaffen
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens

Traduction de «willen afschaffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants








contingentering voor een product afschaffen

supprimer le contingentement d'un produit




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. zet vraagtekens bij de lange duur van het onderzoek naar de Amerikaanse internetreus Google en betreurt het dat het onderzoek al verscheidene jaren op ondoorzichtige wijze en zonder definitief resultaat aansleept, een gevolg van het feit dat de Commissie er tot 2014 maar mondjesmaat blijk van heeft gegeven marktbeperkingen te willen afschaffen; wijst erop dat juist in dynamische markten een zodanig lange duur van de procedure kan leiden tot een feitelijke sanering van de markt en onzekerheid voor alle partijen kan veroorzaken;

34. remet en cause la longueur de l'enquête contre le géant américain de l'internet, Google, et déplore que l'enquête, qui dure depuis déjà plusieurs années, manque de transparence et n'ait pas encore abouti du fait que jusqu'en 2014, la Commission n'avait pas affiché clairement la volonté de supprimer les restrictions de marché; souligne qu'en particulier sur des marchés dynamiques, des procédures aussi longues peuvent, de facto, conduire à un assainissement du marché et créer une incertitude pour toutes les parties;


Infrabel zou de spooroverweg in de Meersstraat in Ternat willen afschaffen.

Infrabel envisage de supprimer le passage à niveau de la Meersstraat à Ternat.


Daarop werden verschillende wetsvoorstellen ingediend waarvan de meest vergaande de Orde willen afschaffen en vervangen door een Hoge Raad voor ethiek en deontologie van de gezondheid, en andere aanpassingen willen doorvoeren aan de structuren en procedures van de Orde.

À la suite de cela, l'on a déposé plusieurs propositions de loi, dont les unes visent à adapter les structures de l'Ordre et ses procédures et les autres, les plus revendicatives, visent à supprimer l'Ordre et à le remplacer par un Conseil supérieur d'éthique et de déontologie de la santé.


Daar staat tegenover dat het aandeel van de lonen in de gecumuleerde productiekosten bij ons het laagst ligt, inzonderheid in de industriesector (27 % in België, tegenover 47 % in Duitsland en 32 % in Nederland en Finland — waarbij op te merken valt dat de drie laatstgenoemde landen doorgaans worden gerekend tot de landen met het laagste loonaandeel) en in de sector van de marktdiensten (35 % in België, tegenover ruim 40 % elders, behalve in Finland, waar dat percentage op 36 % ligt). Die vaststellingen staan dus haaks op de opvattingen van hen die de automatische loonindexering willen afschaffen of de loonmarges willen beknibbelen.

Inversement, et contrairement à certaines idées propagées par ceux qui veulent remettre en cause l'indexation automatique des salaires ou rogner sur les marges salariales, c'est en Belgique que la part des salaires dans le coût cumulé de production est la plus faible, particulièrement dans les secteurs de l'industrie (27 % en Belgique contre 47 % en Allemagne et 32 % aux Pays-Bas et en Finlande, ces trois derniers appartenant au groupe de pays considérés comme ayant la part salariale la plus faible) et des services marchands (35 %, contre plus de 40 % ailleurs, hormis les 36 % de la Finlande).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarop werden verschillende wetsvoorstellen ingediend waarvan de meest vergaande de Orde willen afschaffen en vervangen door een Hoge Raad voor ethiek en deontologie van de gezondheid, en andere aanpassingen willen doorvoeren aan de structuren en procedures van de Orde.

À la suite de cela, l'on a déposé plusieurs propositions de loi, dont les unes visent à adapter les structures de l'Ordre et ses procédures et les autres, les plus revendicatives, visent à supprimer l'Ordre et à le remplacer par un Conseil supérieur d'éthique et de déontologie de la santé.


Daarop werden verschillende wetsvoorstellen ingediend waarvan de meest vergaande de Orde willen afschaffen en vervangen door een Hoge Raad voor ethiek en deontologie van de gezondheid, en andere aanpassingen willen doorvoeren aan de structuren en procedures van de Orde.

À la suite de cela, l'on a déposé plusieurs propositions de loi, dont les unes visent à adapter les structures de l'Ordre et ses procédures et les autres, les plus revendicatives, visent à supprimer l'Ordre et à le remplacer par un Conseil supérieur d'éthique et de déontologie de la santé.


Daar staat tegenover dat het aandeel van de lonen in de gecumuleerde productiekosten bij ons het laagst ligt, inzonderheid in de industriesector (27 % in België, tegenover 47 % in Duitsland en 32 % in Nederland en Finland — waarbij op te merken valt dat de drie laatstgenoemde landen doorgaans worden gerekend tot de landen met het laagste loonaandeel) en in de sector van de marktdiensten (35 % in België, tegenover ruim 40 % elders, behalve in Finland, waar dat percentage op 36 % ligt). Die vaststellingen staan dus haaks op de opvattingen van hen die de automatische loonindexering willen afschaffen of de loonmarges willen beknibbelen.

Inversement, et contrairement à certaines idées propagées par ceux qui veulent remettre en cause l'indexation automatique des salaires ou rogner sur les marges salariales, c'est en Belgique que la part des salaires dans le coût cumulé de production est la plus faible, particulièrement dans les secteurs de l'industrie (27 % en Belgique contre 47 % en Allemagne et 32 % aux Pays-Bas et en Finlande, ces trois derniers appartenant au groupe de pays considérés comme ayant la part salariale la plus faible) et des services marchands (35 %, contre plus de 40 % ailleurs, hormis les 36 % de la Finlande).


Ik vraag me af of de Commissie vanuit een oogpunt van veiligheid en interoperabiliteit alleen spoorwegsystemen zou willen financieren die elektrisch werken, en de diesel slurpende locomotieven geleidelijk zou willen afschaffen – ik weet dat de spoorwegsystemen in mijn land allemaal zo werken. Ik vraag me ook af of de Commissie een streefdatum zou willen vaststellen voor veilige, onderling verbonden en milieuvriendelijke spoorwegsystemen in de hele Europese Unie?

Je m’interroge: la Commission envisage-t-elle seulement de financer, d’un point de vue sécuritaire et interopérable, les systèmes ferroviaires fonctionnant à l’électricité et d’abandonner progressivement les locomotives diesel - je sais que dans mon propre pays, tous les systèmes ferroviaires fonctionnent ainsi – et de fixer une date butoir pour avoir des systèmes ferroviaires sûrs, interconnectés et respectueux de l’environnement dans toute l’Union européenne?


Na de Eerste Wereldoorlog heeft men in het kader van de Volkerenbond met internationale verdragen het visum willen afschaffen.

Après la première guerre mondiale, on a voulu supprimer le visa dans le cadre de la Société des nations, par le biais d'accords internationaux.


22. acht intensivering van de samenwerking tussen de Commissie en de nationale controle-instanties, alsmede tussen de nationale controle-instanties onderling, noodzakelijk en dringt er in dit verband op aan de uitwisseling van ambtenaren en de organisatie van gemeenschappelijke bijeenkomsten zoals bijvoorbeeld studiedagen, waarbij ideeën en ervaringen kunnen worden uitgewisseld, te bevorderen en de nationale concurrentieautoriteiten, die het voordeel van een communautaire groepsvrijstelling willen afschaffen, te verplichten de Commissie en de andere nationale concurrentieautoriteiten hierover in te lichten;

22. juge indispensable d'intensifier la coopération entre la Commission et les autorités de contrôle nationale, ainsi qu'entre lesdites autorités, et suggère à cet égard de promouvoir les échanges de fonctionnaires et l'organisation de réunions communes comme des journées de réflexion et autres séminaires au cours desquels peuvent s'échanger des avis et des expériences, ainsi que d'obliger les autorités nationales compétentes en matière de concurrence qui entendent supprimer le bénéfice d'une exemption communautaire par catégorie à en informer la Commission et les autres autorités nationales compétentes en la matière ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen afschaffen' ->

Date index: 2023-06-22
w