Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Directe toegang
Hysterie
Hysterische psychose
Onmiddellijke toegang
RA
Random access
Rechtstreekse toegang
Toegang in willekeurige volgorde
VN-werkgroep inzake willekeurige detentie
Voorlopige aanhouding
Wederrechtelijke en willekeurige aanhouding
Willekeurig
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige afdanking
Willekeurige beweging
Willekeurige toegankelijk

Traduction de «willekeurige aanhouding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wederrechtelijke en willekeurige aanhouding

arrestation arbitraire et illégale


directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

accès aléatoire | accès direct | accès libre | accès sélectif


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.








VN-werkgroep inzake willekeurige detentie | Werkgroep van de Verenigde Naties inzake willekeurige detentie

Groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire | Groupe de travail sur la détention arbitraire


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Fontaine is het ermee eens dat de resolutie beperkt moet blijven tot een protest tegen de willekeurige aanhouding en het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi.

M. Fontaine se rallie à une résolution qui se limite à une protestation contre l'arrestation et l'assignation à résidence arbitraires de Mme Aung San Suu Kyi.


Vrijwaring van foltering en willekeurige aanhouding/detentie

Protection contre la torture et les arrestations/détentions arbitraires


De heer Fontaine is het ermee eens dat de resolutie beperkt moet blijven tot een protest tegen de willekeurige aanhouding en het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi.

M. Fontaine se rallie à une résolution qui se limite à une protestation contre l'arrestation et l'assignation à résidence arbitraires de Mme Aung San Suu Kyi.


Dit is de wederrechtelijke en willekeurige aanhouding (korte duur) of gevangenhouding (langere duur), waarbij de dader een privé-persoon is.

Il s’agit de l’arrestation illégale et arbitraire (courte durée) ou de la détention illégale ou arbitraire (longue durée) dans le cadre de laquelle l’auteur est un particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat migranten zonder papieren zich in een juridisch niemandsland bevinden en dan ook niet beschermd zijn tegen willekeurige aanhouding en/of voortgezette detentie;

S. considérant que les migrants sans papiers se trouvent dans une situation de vide juridique et ne sont donc pas protégés contre les arrestations ou les détentions arbitraires;


36. benadrukt het feit dat eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden onwrikbaar deel uitmaakt van de grondslag van het engagement van de Unie ten aanzien van derde landen; is daarom bijzonder bezorgd over de meldingen in het hele gebied van willekeurige aanhoudingen, mishandeling van gevangenen, geweld tegen betogers en respressieve maatregelen tegen de politieke oppositie, inclusief censuur en de willekeurige aanhouding van journalisten en activisten; verzoekt alle overheden in de Hoorn om deze grondbeginselen te eerbiedigen en alle politieke gevangen onvoorwaardelijk vrij te laten;

36. insiste sur le fait que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales constitue toujours le fondement de l'engagement de l'Union avec ses partenaires des pays tiers; est par conséquent vivement préoccupé par les allégations d'arrestations arbitraires, de mauvais traitements de prisonniers et de violences à l'encontre de manifestants ainsi que de mesures répressives contre l'opposition politique dans la région, parmi lesquelles la censure et la détention arbitraire de journalistes et de militants; demande aux autorités de la Corne de l'Afrique de respecter ces principes fondamentaux et de libérer tous les prisonnier ...[+++]


9. verzoekt de Syrische regering om af te zien van de willekeurige aanhouding en opsluiting van politieke activisten, verdedigers van de mensenrechten en journalisten en om alle gevangenen die vastzitten op grond van hun overtuiging vrij te laten; roept de Syrische autoriteiten ertoe op publiekelijk verantwoording af te leggen voor alle mensen die om het leven zijn gekomen, gewond zijn geraakt of nog worden vermist;

9. invite le gouvernement syrien à ne plus arrêter ni détenir arbitrairement les militants politiques, les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes, et à libérer tous les prisonniers d'opinion; demande aux autorités syriennes de rendre publiquement des comptes pour toutes les personnes qui ont été tuées ou blessées, ou celles qui sont toujours portées disparues;


11. verzoekt de Syrische regering af te zien van de willekeurige aanhouding en opsluiting van politieke activisten, verdedigers van de mensenrechten en journalisten, en alle gevangenen die vastzitten op grond van hun overtuiging, vrij te laten; roept de Syrische autoriteiten op om publiekelijk verantwoording af te leggen voor alle mensen die om het leven zijn gekomen, gewond zijn geraakt of nog worden vermist;

11. invite le gouvernement syrien à ne plus arrêter ni détenir arbitrairement les militants politiques, les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes, et à libérer tous les prisonniers d'opinion; demande aux autorités syriennes de rendre des comptes en public en ce qui concerne toutes les personnes qui ont été tuées ou blessées, ou celles qui sont toujours portées disparues;


13. verzoekt alle regeringen in de regio om af te zien van de willekeurige aanhouding en opsluiting van politieke en mensenrechtenactivisten, en om alle gewetensgevangenen vrij te laten;

13. invite l'ensemble des gouvernements de la région à ne plus arrêter ni détenir arbitrairement les militants politiques et défenseurs des droits de l'homme, et à libérer tous les prisonniers d'opinion;


Wil de minister een initiatief nemen waarbij hij de Turkse overheid oproept maatregelen te nemen om de willekeurige aanhouding van leden van de DTP te doen ophouden?

Le ministre entend-il prendre une initiative pour appeler les autorités turques à prendre des mesures visant à faire cesser la détention arbitraire de membres du DTP, à mettre un terme aussi vite que possible aux arrestations et à libérer les personnes concernées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willekeurige aanhouding' ->

Date index: 2025-07-25
w