Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Garantie
Neventerm
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «wille van rechtszekerheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

garantie [ caution | cautionnement | gage ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]


Administrateur Rechtszekerheid

Administrateur Sécurité juridique


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Ter wille van de rechtszekerheid dient in het ontworpen artikel 7 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 telkens te worden verwezen naar de "Federale Pensioendienst" (niet : "Dienst").

6. Par souci de sécurité juridique, il convient de faire chaque fois référence dans l'article 7 en projet de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 au « Service fédéral des pensions » (et non au « Service »).


2. Ter wille van de rechtszekerheid en de vereenvoudiging schrijve men in artikel 3:

2. Dans un souci de sécurité juridique et de simplification, à l'article 3, il y a lieu d'écrire :


Indien het de bedoeling is om deze taakomschrijving, die al in artikel III. 93, § 1, van het Wetboek van economisch recht, voorkomt, te hernemen in het ontwerp, verdient het ter wille van de rechtszekerheid aanbeveling om de wettelijke taakomschrijving woordelijk over te nemen, hetgeen nu niet het geval is.

Si l'intention est de reproduire dans le projet cette description des missions, déjà contenue dans l'article III. 93, § 1, du Code de droit économique, il est recommandé, dans un souci de sécurité juridique, de reproduire textuellement la description des missions qui figure dans la loi, ce qui n'est pas le cas en l'occurrence.


Ter wille van de rechtszekerheid moet elk van die koninklijke en ministeriële besluiten rechtstreeks gewijzigd worden.

Par souci de sécurité juridique, il convient de modifier directement chacun de ces arrêtés royaux et arrêtés ministériels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ter wille van de rechtszekerheid dient in paragraaf 2, 2°, het verband met artikel 4 van het ontwerp explicieter aangegeven te worden en moet dan ook gepreciseerd worden dat de duur van het verlof voorafgaand aan het pensioen met wachtgeld in voorkomend geval bij de vijf dienstjaren voorafgaand aan het pensioen komt.

1. Au paragraphe 2, 2°, dans un souci de sécurité juridique, il convient de faire le lien plus explicitement avec l'article 4 du projet et, dès lors, de préciser que la durée du congé préalable à la mise à la pension avec traitement d'attente s'ajoute, le cas échéant, aux cinq années de service préalables à la pension.


Ter wille van de rechtszekerheid zou de aldus omschreven uitzondering in de tekst van artikel 4, § 1, van het ontwerp, moeten worden geëxpliciteerd.

Dans l'intérêt de la sécurité juridique, l'exception ainsi précisée devrait être explicitée dans le texte de l'article 4, § 1, du projet.


Ten slotte wordt ter wille van de rechtszekerheid een verwijzing aangepast in artikel 2 van het voornoemde koninklijk besluit.

Enfin, dans un souci de sécurité juridique, il adapte une référence dans l'article 22 de l'arrêté royal précité.


Ter wille van de rechtszekerheid is het raadzaam om bij de eerstvolgende gelegenheid ook het WIB 92 in die zin aan te passen door het woord "derde" in artikel 198, § 1, 10°, van het WIB 92 telkens te vervangen door het woord "vijfde".

Dans un souci de sécurité juridique, il est conseillé de mettre la prochaine occasion à profit pour également adapter le CIR 92 en ce sens en remplaçant chaque fois "alinéa 3" par "alinéa 5" dans l'article 198, § 1, 10°, du CIR 92.


Bij de bespreking van deze nota op 22 april 2004 is de commissie tot de conclusie gekomen dat het ter wille van de rechtszekerheid de voorkeur verdiende om het probleem van het einde van het mandaat van de gemeenschapssenatoren op te lossen door een herziening van artikel 67 van de Grondwet.

Lors de la discussion de cette note, le 22 avril 2004, la commission est arrivée à la conclusion que pour des raisons de sécurité juridique, il était préférable de résoudre le problème de la fin du mandat des sénateurs de communauté par une révision de l'article 67 de la Constitution.


Ter wille van de rechtszekerheid opteerde de Kamer er echter voor het beginsel van de rechtstreekse verkiezing van de leden van de binnengemeentelijke territoriale organen uitdrukkelijk in de Grondwet op te nemen, en wel in artikel 41 zelf.

Dans l'intérêt de la sécurité juridique, la Chambre a cependant opté pour l'inscription expresse du principe de l'élection directe des membres des organes territoriaux intracommunaux dans la Constitution et ce, dans le texte même de l'article 41.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wille van rechtszekerheid' ->

Date index: 2022-03-01
w