Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wildklemmen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast heeft de EU het gebruik van wildklemmen voor het vangen van wilde dieren verboden.

L'UE a par ailleurs interdit l'utilisation des pièges à mâchoires pour la capture d'animaux sauvages.


Afgezien van het verbod op het gebruik van wildklemmen is er geen EU-wetgeving om in het wild levende dieren te beschermen.

Excepté l'interdiction de l'utilisation des pièges à mâchoire, l'Union ne dispose pas de législation régissant la protection des animaux vivant à l'état sauvage.


Mondelinge vraag van de heer Staes aan de staatssecretaris voor Veiligheid en staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu over « het invoerverbod voor pelzen afkomstig van dieren gevangen met wildklemmen ».

Question orale de M. Staes au secrétaire d'État à la Sécurité et secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à l'Environnement sur « l'interdiction d'importation de fourrures d'animaux sauvages capturés au moyen de pièges ».


Wildklemmen worden op willekeurige wijze gebruikt voor het vangen of doden van dieren.

Les collets sont des pièges non sélectifs utilisés pour capturer et tuer des animaux.


In 1989 heeft het Europees Parlement een ontwerpresolutie aangenomen waarin niet alleen een verbod werd verlangd op het gebruik van wildklemmen in de Europese Unie, maar ook een verbod op de invoer van pelzen en producten die vervaardigd zijn van bepaalde in het wild levende diersoorten uit landen waar die wildklemmen worden gebruikt.

En 1989, le Parlement a adopté une résolution appelant à l’interdiction de l’utilisation des pièges à mâchoires dans l’Union européenne et à l’interdiction de l’importation de fourrures et de produits fabriqués à base de fourrures en provenance de pays où ces pièges étaient utilisés.


In deze richtlijn wordt het gebruik van wildklemmen in de gehele Europese Unie per 1 januari 1995 verboden en wordt een invoerverbod uitgevaardigd voor huiden van dertien diersoorten uit landen waar deze vallen niet verboden zijn of die internationale overeenkomsten betreffende humane vangstnormen niet hebben omgezet.

Ce règlement interdit l'utilisation de pièges à mâchoires dans l'Union européenne à compter du 1 janvier 1995, ainsi que l'importation de peaux de treize espèces animales en provenance de pays qui n'interdisent pas ces pièges, ou qui ne mettent pas en œuvre les accords internationaux concernant des normes de piégeage sans cruauté.


In Rusland zullen traditionele wildklemmen met stalen beugels, het enige type wildklem dat thans op Russisch grondgebied in gebruik is, uiterlijk per 31 december 1999 worden verboden, mits er internationale financiële bijstand beschikbaar is om de economische kosten voor de vervanging van deze klemmen voldoende te dekken zo niet, dan zal Rusland het gebruik van traditionele wildklemmen met stalen beugels alsnog binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst verbieden.

Il est également prévu que la Russie interdire, au plus tard le 31 décembre 1999, l'utilisation de pièges à mâchoires métalliques conventionnels pour la capture, le seul type de pièges à mâchoires pour la capture actuellement utilisé sur son territoire, pour autant qu'une aide financière internationale soit disponible pour couvrir une partie suffisante du coût économique qu'entraîne le remplacement de ces pièges. Au cas où cette aide financière ne serait pas disponible, la Russie interdira en tout état de cause l'utilisation des pièges à mâchoire métalliques conventionnels pour la capture quatre ans au plus tard après l'entrée en vigueur ...[+++]


Het hele eindeloze verhaal met betrekking tot de voorschriften voor wildklemmen, en de dagelijkse doorbraken in de genetische wetenschap wijzen erop dat dit veeleer een terrein is van toenemende dan van louter marginale publieke en politieke verontrusting en ook wat dit betreft, ziekte van Alzheimer de WTO er niet langer mee kunnen volstaan zich op de vlakte te houden.

La saga du piège à mâchoires, de même que les découvertes quotidiennes dans le domaine de la génétique l'indiquent clairement: il ne s'agit plus de questions d'un intérêt marginal, mais bien plutôt de questions qui intéressent de plus en plus le public et les politiques et, ici encore, l'OMC ne pourra se permettre de les ignorer beaucoup plus longtemps.


B. overwegende dat, tegen de achtergrond van de diverse besluiten van het WTO-orgaan voor geschillenbeslechting, met name inzake benzine, hormonen en garnalen/schildpadden en met betrekking tot problemen die nog niet het beslechtingsstadium hebben bereikt (bijvoorbeeld de regelgeving inzake wildklemmen) een aantal juridische en politieke problemen naar voren zijn gebracht waarbij de WTO betrokken is en die met spoed langs politieke weg moeten worden opgelost,

B. considérant qu'étant donné les différentes décisions de l'Organe de règlement des différends de l'OMC, notamment celles concernant l'essence ou les hormones ou celle en instance sur les crevettes et les tortues, ainsi que les dossiers qui n'ont pas encore atteint le stade du règlement des différends (par exemple la réglementation sur les pièges à mâchoires), toute une série de questions juridiques et politiques touchant l'OMC se posent, qui appellent des solutions politiques d'urgence,


Het ESC heeft tijdens zijn Zitting van 29 mei 1996, met meerderheid van stemmen (5 stemmen tegen, 4 onthoudingen) een advies over wildklemmen gogekeurd. Rapporteur was mevrouw CASSINA, Groep II, Italië; co-rapporteurs waren de heer JASCHICK, Groep III, Duitsland, en de heer PRICOLO, Groep I, Italië.

Le CES, réuni en session plénière le 29 mai, a adopté à la majorité moins cinq voix contre et quatre abstentions, un avis sur les pièges à mâchoires (rapporteur : Mme G. CASSINA, Groupe II, Italie ; co-rapporteurs : MM. JASCHICK, Groupe III, Allemagne et PRICOLO, Groupe I, Italie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wildklemmen' ->

Date index: 2024-05-24
w