Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wilden eigenlijk alleen " (Nederlands → Frans) :

Wij wilden micro-entiteiten vrijstellen van de plicht om jaarrekeningen te publiceren, en wij bedoelen ondernemingen die extreem klein zijn, die dus slechts een paar werknemers hebben, een minimale omzet halen en een minimale winst maken, ondernemingen die eigenlijk alleen maar regionaal of plaatselijk actief zijn: een kleine bakkerij, een schildersbedrijfje.

Nous voulions libérer les micro-entités de certaines obligations comptables. Par micro-entités, nous entendons des entreprises d’une taille particulièrement réduite, employant peu de salariés, dégageant un chiffre d’affaires et des bénéfices minimes et qui, en pratique, ne sont actives qu’au niveau régional ou local. Disons, par exemple, un petit boulanger ou un petit peintre en bâtiment ou décorateur.


Spijtig genoeg leverde de uitslag daarvan noch een stabiele regering, noch een klimaat van financiële integriteit op. Veel parlementsleden van de Verkhovna Rada hadden maar weinig belangstelling voor de politiek en wilden eigenlijk alleen maar hun zakelijke belangen beschermen of gerechtelijke vervolging vermijden via hun parlementaire onschendbaarheid.

Malheureusement, le résultat de ces élections n’a donné ni un gouvernement stable ni un climat de probité financière parmi bon nombre des députés de la Verkhovna Rada, qui ne s’intéressaient que très peu à la politique et ne se préoccupaient en fait que de protéger leurs intérêts commerciaux ou d’éviter les poursuites judiciaires en acquérant l’immunité parlementaire.


Voor alle duidelijkheid wil ik zeggen dat wij overeenstemming wilden bereiken en teneinde tot overeenstemming te komen, ook inzake artikel 16 lid 2, dat tot voor kort eigenlijk alleen omstreden was vanwege de formulering, hebben we besloten voor het amendement van de socialisten en liberalen te stemmen, zodat ook dit punt in goed overleg is afgehandeld, net zoals wij ook een paar andere amendementen hebben ingetrokken omwille van de harmonie.

Pour clarifier les choses, je souhaite dire que nous avons voulu trouver un accord, et pour trouver un accord, sur l’article 16 2) aussi, qui jusqu’à récemment avait fait l’objet de désaccords essentiellement en raison de sa rédaction, nous avons décidé d’approuver la proposition des socialistes et des libéraux afin de résoudre ce problème à l’amiable, tout comme nous avons aussi retiré quelques autres amendements pour favoriser l’harmonie.


Voor veel van uw medestanders heeft het feit dat zij eigenlijk alleen maar hun recht op vrije meningsuiting wilden uitoefenen, geleid tot arrestaties, hechtenis en uitsluiting van universiteiten. Die vrijheid van meningsuiting is een grondrecht dat in de landen van de Europese Unie vanzelfsprekend is.

Pour nombre de vos partisans, le simple exercice de leur droit à la liberté d’expression, un droit fondamental évident dans les pays de l’Union européenne, s’est soldé par une arrestation, un emprisonnement et une expulsion de l’université.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilden eigenlijk alleen' ->

Date index: 2021-08-15
w