Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Elektromagnetische krachten
Elektromagnetisme
Elektrotechniek
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Koppeling tussen elektrische en magnetische velden
Testimonium de auditu
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «wil zeggen krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


elektromagnetische krachten | koppeling tussen elektrische en magnetische velden | elektromagnetisme | elektrotechniek

électromagnétisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een advies of aanbeveling kadert in de ontwikkeling van de boekhoudkundige doctrine of de principes van een regelmatige boekhouding krachtens artikel III. 93, eerste lid, 2° van het Wetboek van Economisch Recht, volstaat geen gewone meerderheid, maar dient een tweederdemeerderheid van de aanwezige of vertegenwoordigde leden te worden bereikt; dit wil zeggen twee derde van de stemmen die op de beraadslaging aanwezig of vertegenwoordigd zijn; hetgeen niet noodzakelijk betekent dat minstens twee derde van alle leden aanwezig moet ...[+++]

Lorsqu'un avis ou une recommandation se situe dans le cadre du développement de la doctrine comptable ou des principes d'une comptabilité régulière, au sens de l'article III. 93, alinéa premier, 2° du Code de droit économique, la délibération ne peut pas se faire à la majorité simple, mais requiert la majorité des voix des deux tiers des membres présents ou représentés.


Krachtens artikel 32 van hetzelfde decreet zijn de bepalingen van het Planlastendecreet - dat wil zeggen het Vlaamse decreet van 15 juli 2011 - van toepassing op het lokale integratiebeleid.

En vertu de l'article 32 du même décret, les dispositions du décret relatif aux charges de planning - soit le décret flamand du 15 juillet 2011 - s'appliquent à la politique locale d'intégration.


Wat de bevoegdheid van het Rekenhof ten opzichte van de Gewesten en Gemeenschappen betreft, verklaart de heer Delpérée dat het Hof die bevoegdheid heeft krachtens de artikelen 50 en 71 van de bijzondere financieringswet en artikel 13, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat wil zeggen krachtens een akte van de federale wetgever.

En ce qui concerne la compétence de la Cour des comptes vis-à-vis des Régions et des Communautés, M. Delpérée précise que la Cour tire cette compétence des articles 50 et 71 de la loi spéciale de financement de l'article 13, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, c'est-à-dire d'un acte du législateur fédéral.


Wat de bevoegdheid van het Rekenhof ten opzichte van de Gewesten en Gemeenschappen betreft, verklaart de heer Delpérée dat het Hof die bevoegdheid heeft krachtens de artikelen 50 en 71 van de bijzondere financieringswet en artikel 13, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat wil zeggen krachtens een akte van de federale wetgever.

En ce qui concerne la compétence de la Cour des comptes vis-à-vis des Régions et des Communautés, M. Delpérée précise que la Cour tire cette compétence des articles 50 et 71 de la loi spéciale de financement de l'article 13, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, c'est-à-dire d'un acte du législateur fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient te worden opgemerkt dat de verbeurdverklaring en de vernietiging van de uitrusting waarvan in dit artikel sprake is, alleen mogelijk zijn overeenkomstig de regels van het Wetboek van Strafvordering, dat wil zeggen krachtens een beslissing van de rechter in de strikte betekenis, of na bemiddeling in strafzaken (art. 216bis , Wetboek van Strafvordering).

Il convient de souligner que la confiscation et la destruction des équipements, dont il est question à cet article, ne peuvent être réalisées que conformément aux règles du Code d'instruction criminelle, c'est-à-dire soit en vertu d'une décision de justice au sens strict, soit à la suite d'une transaction pénale (art. 216bis C. I. C. ).


« Elke binnenlandse veiligheidsdienst moet georganiseerd zijn en functioneren overeenkomstig wettelijke grondslagen, dat wil zeggen krachtens de nationale wetten die het parlement volgens de normale wetgevende procedure heeft goedgekeurd en die volledig zijn gepubliceerd» (76)

« Tout service de sécurité intérieure doit être organisé et fonctionner sur des bases légales, c'est-à-dire conformément à des lois nationales adoptées par le Parlement suivant la procédure législative normale et publiées dans leur intégralité» (76)


Er dient te worden opgemerkt dat de verbeurdverklaring en de vernietiging van de uitrusting waarvan in dit artikel sprake is, alleen mogelijk zijn overeenkomstig de regels van het Wetboek van Strafvordering, dat wil zeggen krachtens een beslissing van de rechter in de strikte betekenis, of na bemiddeling in strafzaken (art. 216bis , Wetboek van Strafvordering).

Il convient de souligner que la confiscation et la destruction des équipements, dont il est question à cet article, ne peuvent être réalisées que conformément aux règles du Code d'instruction criminelle, c'est-à-dire soit en vertu d'une décision de justice au sens strict, soit à la suite d'une transaction pénale (art. 216bis C.I. C.).


(a) stopt de deelname aan deze Pensioentoezegging, dit wil zeggen dat alle rechten, voordelen en uitkeringen, andere dan deze die krachtens de wettelijke bepalingen terzake verworven zijn met betrekking tot het (Uitgesteld) Aanvullend Pensioenkapitaal (zie (c) hieronder), onherroepelijk komen te vervallen;

(a) la participation à cet Engagement de Pension cesse, c'est-à-dire que tous les droits, avantages et prestations autres que ceux qui sont acquis en vertu des dispositions légales en la matière en ce qui concerne le Capital-Pension Complémentaire (Différé) (voir (c) ci-après) sont supprimés de manière irrévocable;


Krachtens de EU richtlijnen betreffende de bescherming van persoonsgegevens, dat wil zeggen zowel krachtens de algemene beperkingen van Richtlijn 95/46/EG als volgens de meer specifieke bepalingen van Richtlijn 97/66/EG, moeten verkeersgegevens onmiddellijk na het verlenen van de telecommunicatiedienst worden gewist of anoniem gemaakt, tenzij ze noodzakelijk zijn voor de facturering.

Conformément aux directives communautaires sur la protection des données à caractère personnel, et plus précisément au principe général de limitation des transferts à une finalité spécifique énoncé dans la directive 95/46/CE et aux dispositions particulières contenues dans la directive 97/66/CE, les données relatives au trafic doivent être effacées ou rendues anonymes dès que le service de télécommunications a été fourni, sauf lorsqu'elles sont nécessaires à des fins de facturation.


Onder deze omstandigheden is de klacht krachtens artikel 90, lid 2, tweede alinea, van het Statuut na vier maanden, dat wil zeggen op 28 november 2009, stilzwijgend afgewezen, en beschikte verzoekster dus over drie maanden en tien dagen om haar beroep in te stellen, dat wil zeggen tot en met 10 maart 2010.

Dans ces conditions, par application de l’article 90, paragraphe 2, deuxième alinéa, du statut, un rejet implicite de la réclamation serait intervenu quatre mois après celle-ci, c’est-à-dire, le 28 novembre 2009 et la requérante aurait alors disposé de trois mois et dix jours pour introduire son recours, à savoir jusqu’au 10 mars 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen krachtens' ->

Date index: 2025-09-29
w