Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil zeggen dat alle amendementen nooit officieel » (Néerlandais → Français) :

Inzake voorrechten geniet het Bureau vrijstelling van directe en indirecte belastingen op alle bezittingen, inkomsten en andere goederen die het aanwendt in het kader van zijn officieel gebruik, dit wil zeggen de bezittingen, inkomsten en goederen die noodzakelijk zijn om het Bureau toe te laten haar door het oprichtingsverdrag opgelegde taken te vervullen.

En matière de privilèges, le Bureau bénéficie d'une exonération d'impôts directs et indirects sur tous les avoirs, revenus et autres biens qu'il utilise dans le cadre de ses prérogatives officielles, c'est-à-dire les avoirs, revenus et biens qui sont nécessaires pour permettre au Bureau de remplir les táches qui lui ont été dévolues par le traité constitutif.


Inzake voorrechten geniet de vertegenwoordiging vrijstelling van directe en indirecte belastingen op alle bezittingen, inkomsten en andere goederen die ze aanwendt in het kader van haar officieel gebruik, dit wil zeggen de bezittingen, inkomsten en goederen die noodzakelijk zijn om de vertegenwoordiging toe te laten haar door het oprichtingsverdrag opgelegde taken te vervullen.

En matière de privilèges, la représentation, ses avoirs, revenus et autres biens lui appartenant et utilisés pour son usage officiel, à savoir les biens, avoirs, revenus et dépenses qui sont nécessaires pour permettre au Bureau de remplir les táches qui lui ont été confiées par le traité constitutif, sont exonérés de tous impôts directs et indirects.


Inzake voorrechten geniet het Bureau vrijstelling van directe en indirecte belastingen op alle bezittingen, inkomsten en andere goederen die het aanwendt in het kader van zijn officieel gebruik, dit wil zeggen de bezittingen, inkomsten en goederen die noodzakelijk zijn om het Bureau toe te laten haar door het oprichtingsverdrag opgelegde taken te vervullen.

En matière de privilèges, le Bureau, ses avoirs, revenus et autres biens lui appartenant et utilisés pour son usage officiel: les biens, avoirs, revenus et dépenses qui sont nécessaires pour permettre au Bureau de remplir les táches qui lui ont été confiées par le traité constitutif, sont exonérés de tous impôts directs et indirects.


Inzake voorrechten geniet de vertegenwoordiging vrijstelling van directe en indirecte belastingen op alle bezittingen, inkomsten en andere goederen die ze aanwendt in het kader van haar officieel gebruik, dit wil zeggen de bezittingen, inkomsten en goederen die noodzakelijk zijn om de vertegenwoordiging toe te laten haar door het oprichtingsverdrag opgelegde taken te vervullen.

En matière de privilèges, la représentation, ses avoirs, revenus et autres biens lui appartenant et utilisés pour son usage officiel, à savoir les biens, avoirs, revenus et dépenses qui sont nécessaires pour permettre au Bureau de remplir les táches qui lui ont été confiées par le traité constitutif, sont exonérés de tous impôts directs et indirects.


Conform de gedragslijn van de Controlecommissie wordt de periode van 90 dagen na de verkiezingen, namelijk van maandag 14 juni tot in concreto maandag 13 september 2010, nooit voor schorsing in aanmerking genomen omdat de Controlecommissie haar bevoegdheden slechts daadwerkelijk kan uitoefenen vanaf de 90e dag na de verkiezingen, dat wil zeggen wanneer ze in het bezit is van alle verslagen van de vo ...[+++]

Conformément à la ligne de conduite de la Commission de contrôle, la période de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire du lundi 14 juin à concrètement le lundi 13 septembre 2010, n'est jamais prise en compte pour une suspension, la Commission de contrôle ne pouvant véritablement exercer ses compétences qu'après un délai de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire lorsqu'elle est en possession de tous les rapports des présidents des bureaux électoraux principaux.


Dit is verergerd door het feit dat de cosmeticarichtlijn geen lijsten bevat van definities en nooit gecodificeerd is (dat wil zeggen dat alle amendementen nooit officieel zijn geconsolideerd tot één enkele wetstekst).

Cet état de fait fut aggravé par le fait que la directive Cosmétiques ne contient pas de liste de définitions et n’a jamais été codifiée (c’est-à-dire que tous les amendements n’ont jamais été formellement incorporés dans un seul texte juridique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen dat alle amendementen nooit officieel' ->

Date index: 2025-01-04
w