Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvalsdrone
Alcoholtest
Ambulancebestuurder
Ambulancechauffeur
Automatisch bestuurd kabinesysteem
Automatisch bestuurd kabinetransport
Automatisch bestuurd kabinevervoer
Bescherming van de bestuurder
Bestuurder hulpverleningsvoertuigen
Bestuurder van een onderneming
Bestuurder ziekenauto
Bestuurders informeren over omleidingen
Bestuurders inlichten over omleidingen
Bewijs van horen zeggen
Blaasproef
Bloedproef
Drone
Gevechtsdrone
Gezichtsveld
Instructeur bestuurders van spoorwegvoertuigen
Instructeur treinbestuurders
Instructrice bestuurders van spoorvoertuigen
Instructrice treinbestuurders
Onbemand bewapend vliegtuig
Onbemand luchtvaartuig
Onbemand luchtvoertuig
Onbemand vliegtuig
Ondernemingsdirecteur
Op afstand bestuurd luchtvaartuig
Op afstand bestuurd luchtvoertuig
Op afstand bestuurd vliegtuig
Pilootloos vliegtuig
Testimonium de auditu
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «wil zeggen bestuurders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


drone [ aanvalsdrone | gevechtsdrone | onbemand bewapend vliegtuig | onbemand luchtvaartuig | onbemand luchtvoertuig | onbemand vliegtuig | op afstand bestuurd luchtvaartuig | op afstand bestuurd luchtvoertuig | op afstand bestuurd vliegtuig | pilootloos vliegtuig ]

drone [ avion sans pilote | UAV | VATG | véhicule aérien sans pilote | véhicule aérien téléguidé ]


automatisch bestuurd kabinesysteem | automatisch bestuurd kabinetransport | automatisch bestuurd kabinevervoer

système de transport par cabines guidées


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


bestuurders informeren over omleidingen | bestuurders inlichten over omleidingen

informer des conducteurs sur des itinéraires de déviation


ambulancebestuurder | bestuurder hulpverleningsvoertuigen | ambulancechauffeur | bestuurder ziekenauto

ambulancier | conductrice de véhicule sanitaire léger | ambulancier urgentiste/ambulancière urgentiste | ambulancière


instructeur treinbestuurders | instructrice treinbestuurders | instructeur bestuurders van spoorwegvoertuigen | instructrice bestuurders van spoorvoertuigen

formatrice de conducteurs ferroviaires | formateur de conducteurs ferroviaires | formateur de conducteurs ferroviaires/formatrice de conducteurs ferroviaires


ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]

directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Een van de voorgestelde maatregelen is om het alcoholgehalte te beperken tot 0,2 promille (wat neerkomt op een nultolerantie) voor beginnende bestuurders, dat wil zeggen bestuurders die nog geen drie jaar houder zijn van hun rijbewijs.

3. L'une des mesures proposée est de limiter le taux d'alcool à 0,2 pour mille (ce qui équivaut à une tolérance zéro) pour les conducteurs novices c'est-à-dire les conducteurs qui ont leur permis de conduire depuis moins de trois ans.


Tabel 4 hieronder toont echter de gewestelijke evolutie van het percentage gordeldracht bij alle inzittenden vooraan in de voertuigen, dat wil zeggen bestuurders en passagiers samen.

Toutefois, le tableau 4 ci-dessous présente l'évolution régionale du taux de port de la ceinture chez l'ensemble des occupants situés à l'avant des véhicules, c'est-à-dire conducteurs et passagers confondus.


Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden ...[+++]

Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompagne un véhicule transporté par ferry-boat ou par train; c) les périodes d'attente aux frontières ou lors ...[+++]


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap ma ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan twee groepen bestuurders: 1) de bestuurders van voertuigen van groep 1 (dat wil zeggen voertuigen behorend tot de categorieën AM, A1, A2, A, B, B+E en G); 2) de bestuurders van voertuigen van groep 2 (namelijk de voertuigen van de groepen C en D (meer bepaald de vrachtwagens, bussen en autocars)).

Il existe deux groupes de conducteurs: 1) les conducteurs de véhicules du groupe 1 (c'est-à-dire les véhicules de catégorie AM, A1, A2, A, B, B+E et G); 2) les conducteurs de véhicules du groupe 2 (à savoir les véhicules des groupes C et D (à savoir respectivement les camions, et bus et autocars)).


Het eerste deel betrof de openbaarmaking van de directe en indirecte bezoldigingen ­ dat wil zeggen alle voordelen die met een bezoldiging kunnen worden gelijkgesteld ­ van de bedrijfsleiders, dat wil zeggen de leden van het directiecomité en niet alle bestuurders.

Le premier volet concernait la publication des rémunérations directes et indirectes ­ c'est-à-dire tous les avantages pouvant être assimilés à une rémunération ­ des dirigeants d'entreprise, c'est-à-dire des membres du comité de direction, et non de l'ensemble des administrateurs.


Ook de Raad van State bevestigt dat principe : « Luidens dat artikel 518 van het W.Venn. worden de bestuurders — ongeacht of ze uitvoerend lid zijn of niet — niet alleen benoemd door de algemene vergadering van aandeelhouders, maar kunnen ze ook te allen tijde door haar worden ontslagen : die regel — die beschouwd wordt als een regel van openbare orde — is de regel van de afzetbaarheid ad nutum, dat wil zeggen te allen tijde, zonder vooropzegging, zonder reden en zonder schadevergoeding.

La défense de ce principe est confirmée par le CE: « Selon cet article 518 du C. Soc, les administrateurs — qu'ils soient exécutifs ou non exécutifs — sont non seulement nommés par l'assemblée générale des actionnaires mais aussi toujours révocables par elle: cette règle — considérée comme relevant de l'ordre public — est celle de la révocabilité ad nutum, c'est-à-dire à tout moment sans préavis ni motif ni indemnité.


De op artikel 32, eerste lid, ten 2º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 gebaseerde paragraaf 2 bevat vervolgens een zelfde toedeling van het heffingsrecht over beloningen van « bedrijfsleiders » (vóór 1 januari 1997 « werkende vennoten, bestuurders, en dergelijke »), dat wil zeggen personen die in de vennootschap ­ buiten het kader van een dienstbetrekking ­ een leidende werkzaamheid of functie van dagelijks bestuur of van commerciële, technische of financiële aard uitoefenen.

Le paragraphe 2, basé sur l'article 32, 1 alinéa, 2º, du Code des impôts sur les revenus 1992, prévoit une attribution identique du pouvoir d'imposition afférent aux rémunérations des « dirigeants d'entreprises » (avant le 1 janvier 1997 « associés actifs, administrateurs, ..». ), c'est-à-dire les personnes qui exercent dans la société ­ en dehors du cadre d'un emploi salarié ­ une activité dirigeante ou une fonction dirigeante de gestion journalière ou d'ordre commercial, technique ou financier.


Het artikel voegt de verplichting in dat ten minste één derde van de bestuurders van het andere geslacht moet zijn in de raad van bestuur van de marktondernemingen, dit wil zeggen de vennootschap of entiteit die één of meer secundaire markten voor financiële instrumenten organiseert.

Il oblige également les entreprises de marché, c'est-à-dire toute société ou entité qui organise un ou plusieurs marchés secondaires d'instruments financiers, à avoir au moins un tiers d'administrateurs de l'autre sexe dans leur conseil d'administration.


Mogelijke nadelen kunnen bestaan uit een verhoogd risico op verkeersongevallen, omdat sommige bestuurders het groene licht niet meer afwachten en door het oranje rijden (hetgeen uiteraard niet toegelaten is), en daarbij eventueel in conflict komen met andere bestuurders die door « dieporanje » rijden, dit wil zeggen nog net door het oranje licht rijden, dat voor het rode komt (hetgeen evenmin toegelaten is).

L'un des inconvénients possibles est le risque accru d'accidents de la circulation liés au fait que certains conducteurs n'attendent plus le feu vert mais démarrent déjà lorsque le feu est jaune-orange (ce qui est évidemment interdit) et entrent ainsi en conflit avec d'éventuels conducteurs qui, eux, passent le feu jaune-orange tout juste avant qu'il ne devienne rouge (ce qui est également interdit).


w