Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "wil werd verhinderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening waarbij de levering van een aantal goederen en diensten wordt verhinderd

Règlement empêchant la fourniture de certains biens et services


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- elk verantwoordingsstuk dat aantoont dat de student door een geval van overmacht onafhankelijk van zijn wil werd verhinderd om regelmatig de lessen te volgen of aanwezig te zijn op de examens.

- tout justificatif établissant que l'étudiant a été empêché, par un cas de force majeure indépendant de sa volonté, de suivre régulièrement les cours ou de se présenter aux examens.


* De uitvoer van een Astrium APR3-satelliet naar China voor lancering door een Chinese draagraket in juli 2001 werd door de Amerikaanse autoriteiten verhinderd door de vertraagde afgifte van een exportvergunning, omdat de satelliet Amerikaanse onderdelen bevatte.

* L'envoi en Chine d'un satellite Astrium APR3 qui devait être lancé par une fusée chinoise en juillet 2001 a été bloqué par la délivrance tardive de l'autorisation d'exportation par les autorités américaines étant donné que le satellite comprenait des composants américains.


De normale parlementaire werking werd in de rapporteringsperiode deels verhinderd, onder meer doordat oppositieleden gewelddadige middelen gebruikten.

L'activité parlementaire n'a pas pu se dérouler normalement pendant une partie de la période de référence, certains membres de l'opposition ayant notamment eu recours à la violence pour l'entraver.


Omdat de scherpe daling van de zuivelgrondstoffenprijzen echter niet volledig werd doorgerekend in de prijzen die de consument voor zuivel betaalde, vergrootte, in de stroomafwaartse schakels van de keten, de brutomarge voor de meeste producten van de sector melk en zuivel in de meeste landen en werd verhinderd dat de vraag naar deze producten zich aan de lage grondstoffenprijzen kon aanpassen, waardoor het prijsherstel vertraagde en de impact van de lage prijzen op de melkproducenten nog nijpender werd.

La nette décrue des prix des produits laitiers de base ne s'est pas intégralement répercutée sur les produits laitiers proposés aux consommateurs, ce qui a engendré, dans la plupart des pays et pour la plupart des produits du secteur du lait et des produits laitiers, un accroissement de la marge brute des secteurs situés en aval. Cet état de fait a bloqué l'adaptation de la demande à la baisse des prix des produits de base, ralenti le redressement des prix et exacerbé l'incidence de la faiblesse des prix sur les producteurs de lait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. veroordeelt het feit dat de mensenrechtenactivist Abdolfattah Soltani op 2 oktober 2009 werd verhinderd om van Teheran naar Nuremberg, Duitsland, af te reizen om de door die stad toegekende mensenrechtenprijs in ontvangst te nemen;

13. condamne le fait que le défenseur des droits de l'homme Abdolfattah Soltani n'ait pas été autorisé à voyager de Téhéran à Nuremberg, en Allemagne, le 2 octobre 2009, pour recevoir le prix des droits de l'homme de cette ville;


H. overwegende dat gemaskerde mannen op 4 december 2008 in opdracht van de Russische algemene openbare aanklager het kantoor zijn binnengevallen van het onderzoeks- en informatiecentrum "Memorial" in Sint-Petersburg, dat sinds twintig jaar onderzoek doet naar de stalinistische repressie in de voormalige Sovjetunie; overwegende dat tijdens de inval harde schijven en cd's werden meegenomen met de gegevens van duizenden slachtoffers; overwegende dat er geen inventaris bestaat van de in beslag genomen informatie; overwegende dat de advocaten van "Memorial" de toegang tot het gebouw werd verhinderd ...[+++]

H. considérant que, le 4 décembre 2008, les bureaux de Saint-Pétersbourg du centre de recherche et d'information Memorial, qui mène depuis vingt ans des recherches sur la répression stalinienne en Union soviétique, ont fait l'objet d'une descente d'hommes masqués du bureau du procureur général de Russie; considérant que, à la suite de ce raid, des disques durs et des CD contenant la totalité de la base de données relative à des milliers de victimes ont été subtilisés; considérant qu'il n'existe aucun inventaire des documents confisqués; considérant que les avocats de Memorial ont été empêchés de pénétrer dans les locaux de l'associat ...[+++]


De Commissie heeft het onderzoek ingeleid naar aanleiding van een klacht van een Duitse leverancier van deze automaten, waarin de Commissie werd verzocht te onderzoeken of Tomra misbruik maakte van haar machtspositie, in het bijzonder door overeenkomsten die werden gesloten met verscheidene grote retailbedrijven waardoor werd verhinderd dat de Duitse onderneming toegang kreeg tot de markt.

L'enquête de la Commission a été déclenchée par la plainte d'un fournisseur allemand de ces appareils, qui demandait à la Commission de déterminer si Tomra abusait de sa position dominante, notamment au moyen d’accords conclus avec plusieurs détaillants importants, bloquant ainsi l'accès du plaignant au marché.


2. betreurt dat de Republikeinse Partij, die bruggen wilde gaan bouwen in de gepolariseerde en verbrokkelde Tsjetsjeense maatschappij, werd verhinderd om aan de verkiezingen deel te nemen;

2. regrette que le Parti républicain, qui souhaitait jeter des ponts dans la société tchétchène polarisée et fragmentée, ait été empêché de participer aux élections;


Tijdens de nacht die voorafging aan 21 maart heerste er een hoge luchtdruk, was het windstil, trad er weinig convectie op en bevond er zich een warme luchtlaag op ongeveer 600 m hoogte, waardoor verticale dispersie van de verontreinigende stoffen werd verhinderd.

La nuit précédant le 21 mars, les conditions météorologiques étaient anticycloniques, avec un vent nul, peu de convection et une masse d'air chaud à quelque 600 m d'altitude qui bloquait la dispersion verticale des polluants.


C. overwegende dat de leider van de NLD, mevrouw Aung San Suu Kyi, en andere belangrijke leden van die partij onder feitelijk huisarrest staan sinds hun op 21 september werd verhinderd naar Mandalay te reizen, terwijl vice-voorzitter Tin Oo nog steeds gedetineerd is op een militaire basis ten noorden van Rangoon,

C. constatant qu'Aung San Suu Kyi, présidente de la Ligue nationale pour la démocratie (NLD), et d'autres dirigeants de ce parti demeurent, en fait, assignés à résidence depuis qu'ils ont été empêchés de se rendre, le 21 septembre, à Mandalay, tandis que Tin Oo, vice-président de cette organisation, est toujours détenu sur une base militaire au nord de Rangoon,




Anderen hebben gezocht naar : wil werd verhinderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil werd verhinderd' ->

Date index: 2024-12-23
w