Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil wel enkele wijzigingen voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De formule die in het voorstel is gekozen, leidt niet tot een omwenteling in het afstammingsrecht, maar wil wel enkele wijzigingen aanbrengen op het vlak van de erkenning en de adoptie.

La formule retenue dans la proposition conduit à ne pas bouleverser le droit de la filiation, mais bien à apporter quelques aménagements sur le plan de la reconnaissance et de l'adoption.


De formule die in het voorstel is gekozen, leidt niet tot een omwenteling in het afstammingsrecht, maar wil wel enkele wijzigingen aanbrengen op het vlak van de erkenning en de adoptie.

La formule retenue dans la proposition conduit à ne pas bouleverser le droit de la filiation, mais bien à apporter quelques aménagements sur le plan de la reconnaissance et de l'adoption.


De rapporteur schaart zich achter de algemene intentie van de Commissie om de negen productrichtlijnen volledig op één lijn te brengen met de horizontale maatregelen in Beschikking 768/2008, maar wil wel enkele wijzigingen voorstellen in Richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit met het oog op nadere verduidelijking en sectorale aanpassingen en met de volgende doelstellingen:

Si votre rapporteure soutient l'intention générale de la Commission d'aligner purement et simplement les neuf directives relatives aux produits sur les mesures horizontales prévues dans la décision 768/2008, elle n'en suggère pas moins, pour plus de clarté et en vue d'ajustements sectoriels, quelques modifications à la directive 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique, avec les objectifs qui suivent.


De parlementsleden en de regering kunnen enkel wijzigingen voorstellen voor die grondwetsartikelen die in de eerste fase voor herziening vatbaar werden verklaard.

Les modifications proposées par les parlementaires et le gouvernement ne peuvent porter que sur les articles de la Constitution qui ont été déclarés ouverts à révision dans la première phase.


De parlementsleden en de regering kunnen enkel wijzigingen voorstellen voor die grondwetsartikelen die in de eerste fase voor herziening vatbaar werden verklaard.

Les modifications proposées par les parlementaires et le gouvernement ne peuvent porter que sur les articles de la Constitution qui ont été déclarés ouverts à révision dans la première phase.


Er zijn wel enkele wijzigingen nodig door de invoering van nieuwe functies bij de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd.

Il faut cependant y apporter certaines adaptations à la suite de la création de nouvelles fonctions par la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction.


Het verslag besteedt echter weinig aandacht aan deze vraagstukken; integendeel, het verdedigt standpunten die meer betrekking hebben op de verdediging van de belangen van economische en financiële groepen en op het liberaliseren van diensten dan op consumenten als geheel. Op onderdelen bevat het verslag wel enkele positieve voorstellen behalve dat deze passen in een totaal neoliberaal kader waarin de consumenten de zwakste schakel in het hele proces vormen.

Ce rapport, cependant, n’accorde que peu d’attention à ces questions. Au contraire, il défend des positions qui se préoccupent davantage de défendre les intérêts des groupes économiques et financiers et de libéraliser les services que de défendre les consommateurs dans leur ensemble. Il contient quelques propositions positives, malheureusement noyées dans un cadre néolibéral dans lequel les consommateurs sont le maillon faible de tous le processus.


Dus ik ben benieuwd, wanneer enkele van de ideeën die ik naar voren breng, die ik al enige tijd geleden heb aangekondigd en die nu in het publieke domein terecht zijn gekomen (er hebben raadplegingen over plaatsgevonden, de kranten hebben er over geschreven en iedereen kent wel enkele van de voorstellen die ik op de genoemde terreinen heb gedaan), op de zeer korte termijn aan de leden van het Parlement zullen worden voorgelegd, of alle afgevaardigden die zich zo nadrukkelijk hebben uitgesproken voor veranderingen in brede zin, consequ ...[+++]

Je serai donc curieux de voir si, dans un avenir proche, lorsque certaines des idées que j’ai avancées, que j’évoque depuis pas mal de temps et qui sont accessibles à tous (des consultations à cet égard ont été organisées, les documents ont été publiés et tout le monde a entendu parler de ces propositions dans les domaines évoqués aujourd’hui) seront présentées au Parlement européen, tous les députés qui ont appelé si instamment à des évolutions dans le secteur au sens large iront jusqu’au bout de leur démarche lorsqu’il s’agira d’adopter des propositions concrètes et soutiendront ce qui leur sera présenté.


Het voorstel behoeft echter wel enkele wijzigingen, teneinde het gebruikelijke standpunt van het Europees Parlement weer te geven met betrekking tot dit soort bijstand. Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de begrotingsbevoegdheden die het Europees Parlement als tak van de begrotingsautoriteit heeft, alsmede aan de politieke dimensie van dit soort bijstand.

Il apparaît toutefois nécessaire d'y apporter certaines modifications, de manière à refléter l'approche que le Parlement européen a coutume d'adopter quant à ce type d'assistance; il s'agit d'accorder une attention particulière aux pouvoirs budgétaires du Parlement européen en sa qualité d'autorité budgétaire, ainsi qu'à la dimension politique que revêt ce type d'assistance.


Hoewel de voorstellen van de Commissie in beginsel bevredigend kunnen worden geacht, kleven er toch wel enkele praktische bezwaren aan. De Commissie begrotingscontrole (en haar rapporteur) krijgen namelijk negen nieuwe kwijtingsprocedures voorgeschoteld boven op de twee reeds bestaande.

Bien qu'en principe satisfaisantes, les propositions de la Commission soulèvent des difficultés pratiques potentielles, car elles soumettent à la commission du contrôle budgétaire (et son rapporteur) neuf procédures distinctes de décharge outre les deux procédures existant déjà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil wel enkele wijzigingen voorstellen' ->

Date index: 2024-11-30
w