Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Boren onder druk
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «wil voorstellen terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast dient er in overweging genomen worden dat dit Waterbeheerplan een maatregelenprogramma met milieudoelstellingen wil voorstellen, terwijl het GPCE een actieplan met economische doelstellingen voorstelt.

Ainsi, il y a lieu de considérer que ce Plan de gestion de l'eau s'en tient à proposer un programme de mesures à finalité environnementale, là où le PREC propose un plan d'actions à finalité économique.


Deze uiteenlopende manieren van werken dragen het risico in zich dat initiatiefnemers uit verschillende landen niet gelijk behandeld worden, met name wanneer bepaalde nationale agentschappen een beroep doen op hun eigen medewerkers voor de beoordeling van voorstellen, terwijl deze agentschappen dezelfde initiatiefnemers tevens van advies voorzien bij het opstellen van hun voorstel".

Ces pratiques différenciées comportent des risques potentiels d'inégalité de traitement entre les promoteurs de pays différents, en particulier lorsque certaines agences nationales font appel à leur propre personnel pour l'évaluation des propositions, alors qu'elles jouent un rôle de conseil auprès des promoteurs au cours du montage de leur proposition».


De selectie is gebaseerd op de kwaliteit, de haalbaarheid en het potentieel van de voorstellen, terwijl voor de inoverwegingneming van toekomstige KIG's regelmatig rekening moet worden gehouden met de beoordeling van de evolutie van het onderzoekspotentieel en met de mogelijke opkomst van nieuwe innovatiedynamieken.

La sélection repose sur la qualité, la viabilité et le potentiel des propositions, tandis que l'évaluation de l'évolution des potentiels de recherche et l'apparition possible de nouvelles dynamiques d'innovation devraient être régulièrement prises en considération pour envisager la création de futures CCI.


In het jaarlijkse werkprogramma van het POI voor 2013 zal de Commissie grotendeels de voortzetting van succesvolle acties uit vorige jaren of nieuwe acties op basis van vroegere ervaringen voorstellen, terwijl zij tegelijkertijd zal zorgen voor samenhang met politieke prioriteiten en economische ontwikkelingen.

Dans le programme de travail annuel 2013 du PIE, la Commission proposera essentiellement la poursuite des actions menées avec succès au cours des années précédentes ou l’instauration de nouvelles actions basées sur les expériences passées, tout en assurant la cohérence avec les priorités politiques et l’évolution de la situation économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten worden niet gedwongen om bewijsmateriaal te leveren over de individuen die zij voor plaatsing op de lijst voorstellen, terwijl, en dat is nog gevaarlijker, de Commissie zelf verantwoordelijk blijft voor toevoeging en verwijdering van de namen van individuen en organisaties op die lijst.

Les États membres ne sont pas contraints de soumettre des preuves concernant les personnes qu’ils proposent de mettre sur la liste, tandis que, plus dangereux encore, la Commission reste la seule en charge de l’ajout et du retrait de noms de personnes et d’organisations à cette liste.


Er zou bij de Commissie ook op moeten worden aangedrongen gemakkelijke begrijpelijke en transparante taal in te voeren in de ingediende wetgevende voorstellen, terwijl de rechtszekerheid en nauwkeurigheid van de terminologie behouden blijft.

Il faut également inviter la Commission à introduire un langage intelligible et transparent dans les propositions législatives déposées, tout en maintenant la certitude juridique et la précision de la terminologie.


Pristina stemde uiteindelijk in met het pakket voorstellen, terwijl Belgrado het afwees.

Priština a fini par approuver l’ensemble de mesures sur le statut, tandis que Belgrade l’a rejeté.


Het feit dat de Portugese autoriteiten slechts voor 1000 personen acties voorstellen terwijl er 1504 worden aangewezen om in aanmerking te komen voor de maatregelen uit hoofde van het EFG, en dat alle gegevens over categorieën werknemers betrekking hebben op dat aantal, roept vragen op.

Le fait que les autorités portugaises ne proposent que des actions pour 1000 personnes alors que 1504 travailleurs sont désignés pour bénéficier des mesures financées par le FEM et que toutes les descriptions des catégories de travailleurs se réfèrent à ce chiffre soulève des interrogations.


Het is nog te vroeg om het AENEAS-programma definitief te beoordelen, aangezien de financieringsbesluiten voor de voorstellen die na de eerste oproep in 2004 tot het indienen van voorstellen waren geselecteerd, nu juist zijn afgerond[7], terwijl de nieuwe oproep tot het indienen van voorstellen voor de tenuitvoerlegging van het jaarlijkse werkprogramma 2005 pas onlangs is gelanceerd[8] en het nieuwe jaarlijkse werkprogramma 2006 in voorbereiding is.

Il est prématuré d’évaluer les résultats du programme Aeneas de manière probante dans la mesure où les décisions de financement portant sur les propositions sélectionnées à la suite du premier appel à propositions en 2004 viennent seulement d'être adoptées[7], alors que le nouvel appel à propositions relatif à la mise en œuvre du programme de travail annuel 2005 vient d’être publié[8] et que le nouveau programme de travail annuel pour 2006 est en cours de préparation.


In 2004 zal de Commissie voor ongeveer de helft van alle voorstellen van het hoofdgedeelte van het werkprogramma een uitgebreide effectbeoordeling uitvoeren, terwijl dit in het eerste jaar waarin het systeem werd toegepast, slechts voor 20 procent van de voorstellen werd gedaan.

En 2004, près de la moitié des propositions de la Commission figurant dans la partie principale de son programme de travail bénéficieront d'une analyse d'impact approfondie alors qu'elles n'étaient que de 20% la première année où ce système a été mis en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil voorstellen terwijl' ->

Date index: 2025-10-10
w