Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin van het vertragen
De afhandeling op de luchthaven vertragen
Dementia paranoides
Door de wil van de mens
Gebruik van rechtsmiddelen die het proces vertragen
Neventerm
Parafrene schizofrenie

Traduction de «wil vertragen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van rechtsmiddelen die het proces vertragen

recours à des moyens dilatoires


de afhandeling op de luchthaven vertragen

allonger les délais de traitement dans les aéroports


begin van het vertragen

déclenchement de la décélération | déclenchement du ralentissement




problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beveiliging kan kostbaar zijn en kan de snelheid van het netwerk vertragen.

Les moyens de protection peuvent être coûteux et ralentir le débit du réseau.


negatieve actie (uitvoering van EU-wetgeving vertragen of nalaten de Commissie te informeren over eventuele voortgang ervan).

une action négative (retard de mise en œuvre du droit de l’UE ou non-information vis-à-vis de la Commission des progrès réalisés).


6. De toetsingprocedure mag het selectieproces van voorstellen waarvoor niet om toetsing is verzocht niet vertragen.

6. La procédure de révision ne retarde pas le processus de sélection des propositions ne faisant pas l'objet de demandes de révision.


Naar aanleiding van de uitspraken van de heer Thissen, verklaart de vertegenwoordiger van de minister dat de minister de werkzaamheden zeker niet wil vertragen door het advies van de sociale partners te vragen.

Le représentant du ministre réagit aux propos de M. Thissen en déclarant que demander l'avis des partenaires sociaux n'est pas dans le chef du ministre une manoeuvre pour retarder les travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de uitspraken van de heer Thissen, verklaart de vertegenwoordiger van de minister dat de minister de werkzaamheden zeker niet wil vertragen door het advies van de sociale partners te vragen.

Le représentant du ministre réagit aux propos de M. Thissen en déclarant que demander l'avis des partenaires sociaux n'est pas dans le chef du ministre une manoeuvre pour retarder les travaux.


Op korte termijn vertragen zwakke investeringen het economisch herstel.

À court terme, la faiblesse des investissements freine la reprise économique.


Zal de nieuwe agenda de Commissie vertragen?

Ce nouveau programme va-t-il ralentir la Commission?


Door vroeg te handelen hebben de lidstaten ruimte gecreëerd om het tempo van de consolidatie te vertragen en meer de focus te leggen op de verbetering van de kwaliteit van de overheidsuitgaven en de modernisering van het overheidsapparaat op alle niveaus.

Les mesures rapides ont permis aux États membres de ralentir le rythme d'assainissement et de se concentrer davantage sur l'amélioration de la qualité des dépenses publiques et sur la modernisation de l'administration publique à tous les niveaux.


Is dat vooruitzicht er niet, dan krijgen we bij de uitvoering te maken met steeds grotere politieke en sociale moeilijkheden, die het herstel zullen vertragen.

Sans cette perspective, nous nous heurterons à des difficultés politiques et sociales croissantes au moment de réaliser les réformes nécessaires, avec pour conséquence une reprise plus tardive.


De officiële dierenarts volgt een evenredige en geleidelijke aanpak voor de handhaving, van het geven van instructies tot het vertragen of stilleggen van de productie, afhankelijk van de aard en de ernst van het probleem.

Le vétérinaire officiel doit adopter une approche proportionnée et progressive à l'égard des mesures coercitives, dont la gamme va des simples instructions à la décision de ralentir ou même d'arrêter la production, en fonction de la nature et de la gravité du problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil vertragen door' ->

Date index: 2024-03-12
w