Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Het land verlaten
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verlaten land
Verlaten militair terrein
Verlaten van het Rijk
Verlaten voertuig
Vertrek uit het land

Traduction de «wil verlaten moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


verlaten land

terre abandonnée [ terre non cultivée ]




buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De organen die erover beslissen of een gevangene de gevangenis mag verlaten, moeten met kennis van zaken rekening houden met de voorwaarden die het slachtoffer ter bescherming van zijn belangen wil opgelegd zien.

Il est indispensable que les organes qui seront amenés à accorder une mesure de sortie tiennent compte, en connaissance de cause, des conditions que la victime souhaiterait éventuellement imposer dans son intérêt.


De organen die erover beslissen of een gevangene de gevangenis mag verlaten, moeten met kennis van zaken rekening houden met de voorwaarden die het slachtoffer ter bescherming van zijn belangen wil opgelegd zien.

Il est indispensable que les organes qui seront amenés à accorder une mesure de sortie tiennent compte, en connaissance de cause, des conditions que la victime souhaiterait éventuellement imposer dans son intérêt.


De reiziger die vanuit Marbehan naar Luxemburg wil sporen en niet vooraf een vervoerbewijs heeft gekocht, zal dus een kaartje Marbehan-Aarlen moeten kopen en in het station Aarlen de trein moeten verlaten om een ticket Aarlen-Luxemburg te gaan halen.

Dès lors, si telle est sa destination et que le voyageur ne dispose d'aucun titre de transport préalablement délivré, celui-ci devra prendre un billet Marbehan-Arlon mais, en gare d'Arlon, devra quitter le train pour aller chercher un billet complémentaire Arlon-Luxembourg.


Ten slotte moeten, conform de wil van de Commissie, de nationale arbeidsrechten in de plaats komen van de huidige transferregeling : wenst een speler zijn club vóór de einddatum van zijn contract te verlaten, dan zal hij ermee kunnen volstaan de dagen af te kopen die hij zijn werkgever nog verschuldigd is.

Enfin, conformément à la volonté de la Commission, les droits nationaux du travail devront se substituer au système actuel de transferts : si un joueur souhaite quitter son club avant le terme de son contrat, il lui suffira de racheter les années qu'il doit encore à son employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte moeten, conform de wil van de Commissie, de nationale arbeidsrechten in de plaats komen van de huidige transferregeling : wenst een speler zijn club vóór de einddatum van zijn contract te verlaten, dan zal hij ermee kunnen volstaan de dagen af te kopen die hij zijn werkgever nog verschuldigd is.

Enfin, conformément à la volonté de la Commission, les droits nationaux du travail devront se substituer au système actuel de transferts : si un joueur souhaite quitter son club avant le terme de son contrat, il lui suffira de racheter les années qu'il doit encore à son employeur.


37. beschouwt „hersenvlucht” als een van de grotere problemen voor Afrika, en de beroepsmensen die het land hebben verlaten moeten sterke prikkels worden gegeven om terug te keren en hun opleiding ten goede te laten komen aan hun land van herkomst;

37. estime que la fuite des cerveaux est un problème majeur pour l'Afrique et que les professionnels qui ont quitté leur pays d'origine devraient être fortement incités à y retourner pour mettre à son service la formation qu'ils ont acquise;


16. beschouwt ‘hersenvlucht’ als een van de grotere problemen voor Afrika, en de beroepsmensen die het land hebben verlaten moeten sterke prikkels krijgen om terug te keren en hun opleiding ten goede te laten komen aan hun land van herkomst;

16. estime que la fuite des cerveaux est un problème majeur pour l'Afrique et que les professionnels qui ont quitté leur pays d'origine devraient être fortement incités à y retourner pour mettre à son service la formation qu'ils ont acquise;


37. beschouwt "hersenvlucht" als een van de grotere problemen voor Afrika, en de beroepsmensen die het land hebben verlaten moeten sterke prikkels worden gegeven om terug te keren en hun opleiding ten goede te laten komen aan hun land van herkomst;

37. estime que la fuite des cerveaux est un problème majeur pour l'Afrique et que les professionnels qui ont quitté leur pays d'origine devraient être fortement incités à y retourner pour mettre à son service la formation qu'ils ont acquise;


(14) De gevallen waarin goederen taxfree mogen worden verkocht aan reizigers die het grondgebied van de Gemeenschap verlaten, moeten duidelijk worden vastgesteld .

(14) Il convient de déterminer clairement les situations dans lesquelles les ventes hors taxes aux voyageurs quittant le territoire de la Communauté sont autorisées.


Om de sociale en financiële situatie van werknemers te verbeteren die de binnenvaart verlaten moeten de mogelijkheden om gebruik te maken van deze middelen worden uitgebreid tot werknemers in loondienst.

Afin d'améliorer la situation sociale et financière des membres d'équipage qui quittent le secteur, il est nécessaire d'étendre les possibilités d'utilisation de ces fonds aux membres d'équipage salariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil verlaten moeten' ->

Date index: 2023-10-30
w