Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil uw aandacht vestigen op twee uiterst belangrijke feiten » (Néerlandais → Français) :

Dames en heren, ik wil uw aandacht vestigen op twee uiterst belangrijke feiten in verband met dit verslag.

Mesdames et Messieurs les députés, je souhaite attirer votre attention sur deux points particulièrement importants concernant ce rapport.


Ik zou echter de aandacht willen vestigen op twee uiterst belangrijke kwesties.

Cependant, je voudrais attirer l’attention sur deux questions particulièrement importantes.


Ik wil echter de aandacht vestigen op een uiterst belangrijk fenomeen: helaas kunnen we op grond van het huidige beleid, waarbij discriminatie verboden is, geen oplossingen vinden voor alle minderheden in alle verschillende leefsituaties.

Je voudrais toutefois attirer l’attention sur un phénomène très important: il est malheureusement impossible de trouver, dans le cadre de la politique générale de lutte contre la discrimination, des solutions pour toutes les minorités dans les différentes situations de vie.


Ik wil graag de aandacht vestigen op twee belangrijke ontwikkelingen en op twee uitdagingen.

Je voudrais, pour ma part, souligner deux développements importants ainsi que deux défis.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, in het debat dat we vandaag voeren over de bosbouwstrategie van de EU wil ik graag de aandacht vestigen op twee feiten die ik van groot belang acht.

- (PL) Monsieur le Président, en prenant la parole aujourd’hui dans le débat sur la stratégie forestière de l’Union européenne, je voudrais attirer votre attention sur deux faits très importants à mes yeux.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil uw aandacht vestigen op twee uiterst belangrijke feiten' ->

Date index: 2022-03-15
w