Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Neventerm
Parafrene schizofrenie

Vertaling van "wil u evengoed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaat kan X verzoeken om bewijs dat zij stabiele en regelmatige inkomsten heeft die voldoende zijn om zichzelf en haar gezinsleden te onderhouden, maar de lidstaat dient het verzoek evengoed te behandelen in het belang van het betrokken kind alsook met het oog op de bevordering van het gezinsleven, en om te voorkomen dat er in enig opzicht afbreuk wordt gedaan aan het doel en het nuttig effect van de richtlijn[101].

S’il peut exiger qu’X fournisse la preuve qu’elle dispose de ressources stables, régulières et suffisantes pour subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille, il est toujours tenu d’examiner la demande dans l’intérêt de l’enfant concerné et dans le souci également de favoriser la vie familiale, ainsi qu’en évitant de porter atteinte tant à l’objectif de la directive qu’à son effet utile[101].


Het verbod op het in de handel brengen dat in 2013 van kracht wordt, geldt voor alle cosmetische producten die in de Unie in de handel worden gebracht, dus evengoed voor cosmetische producten die in de Unie worden vervaardigd als voor die welke worden ingevoerd.

L’interdiction de 2013 s’applique à tous les produits cosmétiques mis sur le marché dans l’Union, qu’ils soient produits à l’intérieur de celle-ci ou qu’ils y soient importés.


dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat er legale kanalen beschikbaar zijn om naar de EU te migreren en gerichte programma's voor legale migratie in te voeren; benadrukt dat de lidstaten bilaterale overeenkomsten tot stand moeten brengen met de staten vanwaar huishoudelijk personeel en verzorgers volgens de statistieken uitgezonden worden, teneinde regels vast te stellen voor de beweging van uitzenden en ontvangen, en op die manier de netwerken voor mensenhandel en dwangarbeid te helpen bestrijden, maar evengoed het fenomeen van sociale dumping te ontmoedigen; roept de lidstaten op om het Internationaal Verdrag inzake de ...[+++]

prie instamment les États membres de garantir la disponibilité de voies légales de migration vers l'Union et d'introduire des programmes de migration légale ciblés; souligne qu'il est nécessaire que les États membres concluent des accords bilatéraux avec les États désignés par les statistiques comme étant les pays d'origine d'employés de maison, d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, afin de régulariser les flux d'immigration et d'émigration, en contribuant par la même occasion à lutter contre les réseaux de traite des êtres humains et de travail forcé, mais en dissuadant, toutefois, les pratiques de dumping social; invite les Ét ...[+++]


Een daling in registraties wil dus niet noodzakelijkerwijs zeggen dat er in realiteit ook minder criminaliteit is, maar kan evengoed het gevolg zijn van slachtoffers of getuigen die minder vaak dan vroeger klacht indienen of aangifte doen (een stijgend "dark number" dus).

Il est possible que ces enregistrements diminuent, pas nécessairement parce que la criminalité baisse réellement mais en raison du fait que les victimes ou les témoins déposent plainte moins souvent ou établissent moins souvent de déclarations qu'auparavant (ce qui entraîne donc une hausse du "chiffre noir").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de voorwaarde van ten minste één jaar gehuwd te moeten zijn, een voorwaarde waaraan voldaan moet worden indien men wil genieten van het overlevingspensioen, stelt het Hof dat de periode van voorafgaande wettelijke samenwoning evengoed meetelt om aan het vereiste jaar te komen.

En ce qui concerne la condition de mariage d'une durée minimale d'un an, condition qui doit être remplie pour bénéficier de la pension de survie, la Cour indique que la période de cohabitation légale qui a précédé le mariage doit également être prise en compte pour atteindre l'année requise.


Het gaat evengoed om de partner van een buitenlands kaderlid die wil helpen in de school van de kinderen, als om asielzoekers die nog in hun asielprocedure zitten en in de gemeente waar ze verblijven vrijwilligerswerk willen doen.

Il s'agit aussi bien du partenaire d'un cadre étranger qui veut donner un coup de main dans l'école de ses enfants, que des demandeurs d'asile dont la procédure est toujours en cours et qui veulent travailler comme volontaires dans la commune où ils séjournent.


Maar het is evengoed duidelijk dat deze landen pas kunnen toetreden wanneer zij volledig aan de criteria voldoen.

Toutefois, il va aussi de soi que ces pays ne pourront pas rejoindre l'Union avant de s'être pleinement conformés aux critères d'adhésion.


In andere gevallen kan de Commissie ook naar aanleiding van de bevindingen van nationale auditinstanties optreden, evengoed als zij dit kan wanneer de onregelmatigheid door een auditinstantie van de Europese Unie wordt geconstateerd.

Si ces conditions ne sont pas remplies, la Commission peut procéder à des corrections sur la base de faits établis par les organismes d'audit nationaux, à l'instar des cas où un organisme d'audit de l'Union européenne constate l'irrégularité.


Als u dan een pariteit maakt - en u zich nog verder dan nu al voor de Senaat het geval is verwijdert van het one man, one vote - en wanneer u bovendien in de nieuwe Senaat voor bepaalde zaken een dubbele meerderheid wil, dan kan u evengoed de andere mechanismen ter bescherming van het evenwicht tussen de deelstaten en van de minderheden in twijfel trekken.

Si vous établissez une parité - en vous écartant encore un peu plus du principe one man, one vote - et si vous souhaitez instaurer, pour certaines matières traitées par le nouveau Sénat, une double majorité, vous faites également planer un doute sur les autres mécanismes de protection des minorités et d'équilibre entre les entités fédérées.


`Minstens één' referentieambtenaar per politiekorps wil dus ook zeggen dat een korps van 2000 manschappen evengoed aan de norm voldoet als een korps met 50 manschappen.

Le fait de prévoir au moins un fonctionnaire de référence par corps de police implique qu'un corps ayant un effectif de 2000 personnes répond tout aussi bien à la norme qu'un corps de 50 personnes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementia paranoides     parafrene schizofrenie     wil u evengoed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil u evengoed' ->

Date index: 2023-10-07
w