Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil tevens opmerken dat onze strategische partnerschappen » (Néerlandais → Français) :

Ik wil tevens opmerken dat onze strategische partnerschappen met de Verenigde Staten en de Russische Federatie er in de afgelopen weken sterk op vooruit zijn gegaan.

Je voudrais dire également que ces dernières semaines, nos relations stratégiques avec les États-Unis et avec la Fédération de Russie ont progressé à grands pas.


Veiligheid dient te worden geïntegreerd in strategische partnerschappen en in aanmerking te worden genomen in de dialoog met onze partners bij het programmeren van de EU-financiering voor partnerschapsovereenkomsten.

Il conviendrait d'intégrer la sécurité dans tous les partenariats stratégiques pertinents et d'en tenir compte dans le dialogue avec nos partenaires lors de la programmation de financements de l'UE dans le cadre d'accords de partenariat.


Het leek me urgent om als eerste onze strategische partnerschappen te bespreken.

Eh bien, il m’a semblé important d’aborder tout d’abord nos partenariats stratégiques.


6. herinnert eraan dat de EU zich ertoe verbonden heeft haar emissies van broeikasgassen tegen 2020 met 20% te doen dalen en dat grotere energie-efficiëntie in de samenwerking met onze partners buiten de grenzen van de EU cruciaal is om deze doelstelling te bereiken; gelooft dat het verhogen van de energie-efficiëntie een bron van groei vormt en arbeidsplaatsen zal creëren; vraagt de Commissie dan ook om onderzoek, ontwikkeling e ...[+++]

6. rappelle que l'Union européenne s'est engagée à réduire de 20 % ses émissions de gaz à effet de serre d'ici à 2020 et qu'une efficacité énergétique accrue dans la coopération avec nos partenaires au-delà des frontières de l'UE est essentielle à la réalisation de cet objectif; estime que l'accroissement de l'efficacité énergétique est source de croissance et de créations d'emplois; demande dès lors à la Commission d'encourager la recherche, le développement et l'innovation dans le domaine des énergies renouvelables et des technologies à bon rendement énergétique et d'encourager l'utilisation rationnelle de l'énergie; souligne la néc ...[+++]


Doeltreffende strategieën zouden tevens betrekking moeten hebben op de ontwikkeling van internationale onderwijsprogramma's, strategische partnerschappen en nieuwe onderwijs­vormen, en zouden ook complementair moeten zijn met het bredere nationale beleid op het gebied van externe samenwerking, internationale ontwikkeling, migratie, handel, werkgelegenheid, regionale ontwikkeling en onderzoek en innovatie.

Pour être efficaces, les stratégies devraient également prévoir l’élaboration de programmes de cours internationaux, l’établissement de partenariats stratégiques et l'exploration de nouveaux modes de mise à disposition de contenus, et, dans une perspective plus large, garantir la complémentarité avec les politiques nationales ayant trait à la coopération extérieure, au développement international, à la migration, au commerce, au travail, au dév ...[+++]


Veiligheid dient te worden geïntegreerd in strategische partnerschappen en in aanmerking te worden genomen in de dialoog met onze partners bij het programmeren van de EU-financiering voor partnerschapsovereenkomsten.

Il conviendrait d'intégrer la sécurité dans tous les partenariats stratégiques pertinents et d'en tenir compte dans le dialogue avec nos partenaires lors de la programmation de financements de l'UE dans le cadre d'accords de partenariat .


Het beleidskader moet de strategische — externe en interne — doelstellingen van de Unie beter weerspiegelen, en deze moeten worden vertaald in concrete voorstellen om onze vitale partnerschappen (met name EU-Afrika, Oostelijk partnerschap, EuroMed-partnerschap en de uitbreidingslanden) verder te ontwikkelen.

Ce cadre politique doit mieux refléter les objectifs stratégiques (extérieurs et intérieurs) de l'Union et les traduire en propositions concrètes en vue du développement de nos principaux partenariats (notamment le partenariat UE-Afrique, le partenariat oriental, le partenariat EuroMed et les pays concernés par l’élargissement).


E. overwegende dat dergelijke strategische partnerschappen tevens moeten bijdragen tot het welzijn in de Euro-Latijns-Amerikaanse partnerlanden en tot een meer inclusieve en samenhangende maatschappij, waarin de eerbiediging van de rechtsstaat, de waarden en beginselen van de democratie en de mensenrechten centraal staan, in een context van solidariteit en gelijkheid, zoals in Lima is besloten,

E. considérant que les partenariats stratégiques de cette nature doivent également contribuer à soutenir la prospérité des partenaires euro-latino-américains afin de parvenir à des sociétés caractérisées par une meilleure intégration et une cohésion accrue, dans lesquelles le respect de l'État de droit, des valeurs et principes de la démocratie ainsi que des droits de l'homme prédomine dans un climat de solidarité et d'égalité, conformément aux décisions arrêtées à Lima,


Overeenstemming tussen de Europese instellingen is niet voldoende. Het is tegenwoordig ook van fundamenteel belang dat we strategische partnerschappen onderhouden met onze belangrijkste partners. Het transatlantische partnerschap komt dan voorop, gevolgd door de strategische partnerschappen met Rusland en China en - op een daarop volgend niveau - India, Brazilië, Indonesië en Pakistan.

Par ailleurs, outre l’unité entre les institutions européennes, il est aujourd’hui primordial de garantir des partenariats stratégiques avec les principaux partenaires, surtout un partenariat transatlantique, suivi de partenariats stratégiques avec la Russie et la Chine et, sur un autre plan, avec l’Inde, le Brésil, l’Indonésie et le Pakistan.


w