Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil te kennen geeft organiseert » (Néerlandais → Français) :

1) het koninklijk besluit van 26 maart 1987 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 oktober 1986 tot regeling van de wijze waarop de donor of de personen bedoeld in artikel 10, § 2, van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen hun wil te kennen geven en de wet van 25 februari 2007 tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen die de wijze waarop de donor zijn wil te kennen geeft organiseert via het gemeentebestuur.

1° l'arrêté royal du 26 mars 1987 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1986 organisant le mode d'expression de la volonté du donneur ou des personnes visées à l'article 10, § 2, de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes, et la loi du 25 février 2007 modifiant la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes qui organisent un mode d'expression de la volonté expresse du donneur via l'administration communale ;


De bestreden bepaling kan overigens tot gevolg hebben dat aan de vader van een kind een vetorecht gegeven wordt in het geval dat de moeder van het kind de wil te kennen geeft aan dat kind haar eigen naam of een dubbele naam te geven en de vader het met die keuze niet eens is.

Par ailleurs, la disposition attaquée peut avoir pour effet de donner ainsi un droit de veto au père d'un enfant dans l'hypothèse où la mère de l'enfant manifeste la volonté de donner à cet enfant son propre nom ou un double nom et où le père n'est pas d'accord avec ce choix.


De stuiting van de verjaring is echter algemeen gegrond op het feit dat de titularis van een recht uitdrukkelijk zijn wil te kennen geeft met betrekking tot de uitoefening van dat recht en het voordeel dat hij daaruit wil halen. Los van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek zijn er veel wettelijke bepalingen die dit principe illustreren, door een verjaringsstuitende werking toe te kennen aan een invordering verstuurd per aangetekende brief (1) , of zelfs aan een gewone wilsuiting (2) zonder verder formalisme.

En dehors des dispositions du Code civil, de nombreuses dispositions légales illustrent ce principe en conférant un effet interruptif de prescription à une réclamation adressée par courrier recommandé (1) ou même à une simple manifestation de volonté dénuée de formalisme (2) .


De stuiting van de verjaring is echter algemeen gegrond op het feit dat de titularis van een recht uitdrukkelijk zijn wil te kennen geeft met betrekking tot de uitoefening van dat recht en het voordeel dat hij daaruit wil halen. Los van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek zijn er veel wettelijke bepalingen die dit principe illustreren, door een verjaringsstuitende werking toe te kennen aan een invordering verstuurd per aangetekende brief (1) , of zelfs aan een gewone wilsuiting (2) zonder verder formalisme.

En dehors des dispositions du Code civil, de nombreuses dispositions légales illustrent ce principe en conférant un effet interruptif de prescription à une réclamation adressée par courrier recommandé (1) ou même à une simple manifestation de volonté dénuée de formalisme (2) .


— de verjaringsstuiting is gegrond op en beantwoordt aan het algemener idee dat de titularis van een recht uitdrukkelijk zijn wil te kennen geeft met betrekking tot de uitoefening van dat recht en het voordeel dat hij daaruit wil halen.

— l'interruption de la prescription se fonde sur et correspond à l'idée plus générale de la manifestation, par le titulaire d'un droit, de sa volonté de s'en prévaloir et d'en obtenir le bénéfice.


— de verjaringsstuiting is gegrond op en beantwoordt aan het algemener idee dat de titularis van een recht uitdrukkelijk zijn wil te kennen geeft met betrekking tot de uitoefening van dat recht en het voordeel dat hij daaruit wil halen.

— l'interruption de la prescription se fonde sur et correspond à l'idée plus générale de la manifestation, par le titulaire d'un droit, de sa volonté de s'en prévaloir et d'en obtenir le bénéfice.


te kennen geeft dat zijn recht op kandidaatstelling hem in de lidstaat van herkomst niet is ontnomen door middel van een individuele rechterlijke of administratieve beslissing waartegen hoger beroep mogelijk is”.

qu’il n’est pas déchu du droit d’éligibilité dans l’État membre d’origine, par l’effet d’une décision de justice individuelle ou d’une décision administrative, pour autant que cette dernière puisse faire l’objet d’un recours juridictionnel».


Een overeenkomstsluitende partij kan, wanneer zij te kennen geeft met dit protocol in te stemmen, elk van de in aanhangsel III van dit protocol opgenomen specifieke bijlagen of hoofdstukken daarvan aanvaarden en geeft de secretaris-generaal van de Raad kennis van deze aanvaarding en van de aanbevelingen ten aanzien waarvan zij een voorbehoud maakt.

Une partie contractante à la convention peut, au moment où elle exprime son consentement à être liée par le présent protocole, accepter une ou plusieurs des annexes spécifiques ou des chapitres de celles-ci figurant à l'appendice III et elle informe le secrétaire général du conseil de cette acceptation ainsi que des pratiques recommandées à l'égard desquelles elle a émis des réserves.


Sommige landen zijn bepaalde ministeriële bevoegdheden heel anders gaan definiëren of hebben zelfs ministeries opgericht waarvan de naam te kennen geeft dat zij innovatiebevorderende doelstellingen nastreven.

Certains pays ont entrepris une redéfinition en profondeur des compétences de certains ministères ou ont même créé des ministères nouveaux, dont la dénomination traduit bien l'objectif de promotion de l'innovation que ceux-ci poursuivent.


2. Indien deze rechter het Hof te kennen geeft dat een nieuwe partij tot het hoofdgeding is toegelaten terwijl de procedure bij het Hof reeds aanhangig is, aanvaardt deze partij de procedure in de stand waarin deze zich bevindt op het moment van deze kennisgeving.

2. Lorsque cette juridiction fait part à la Cour de l’admission d’une nouvelle partie au litige au principal, alors que la procédure devant la Cour est déjà pendante, cette partie accepte la procédure dans l’état où elle se trouve au moment de cette information.




D'autres ont cherché : donor zijn wil te kennen geeft organiseert     wil te kennen     kennen geeft     kennen     zij te kennen     naam te kennen     hof te kennen     wil te kennen geeft organiseert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil te kennen geeft organiseert' ->

Date index: 2023-07-30
w