Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil scheppen zij een reeks onderling met elkaar samenhangende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

De geïntegreerde richtsnoeren zijn gebaseerd op de premisse dat als de Europese Unie meer en betere banen wil scheppen, zij een reeks onderling met elkaar samenhangende maatregelen nodig heeft die zorgen voor een aantrekkelijker en innovatiebevorderend ondernemingsklimaat in Europa.

Les orientations intégrées sont basées sur l’hypothèse selon laquelle, si l’Europe souhaite créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, elle a besoin de toute une série de mesures liées entre elles et qui rendront l’Europe plus attrayante et plus innovante.


C. overwegende dat de evaluatie en verbetering van het economische bestuurskader gebaseerd moet zijn op een holistische aanpak via een reeks aan elkaar gekoppelde en samenhangende beleidsmaatregelen die slimme, duurzame en inclusieve groei en ook concurrentievermogen bevorderen en betere en duurzame banen scheppen, in plaats van alle ...[+++]

C. considérant que l'examen et l'amélioration du cadre de gouvernance économique devraient reposer sur une approche globale par un ensemble de politiques interdépendantes et cohérentes qui stimulent une croissance intelligente, durable et inclusive ainsi que la compétitivité, et créent des emplois durables et de qualité, au lieu de se concentrer uniquement sur la réduction des déficits; et que le déblocage des avantages d'un marché unique fonctionnel, efficace et équilibré, avec un pilier industriel renforcé, est également une condition essentielle à cet égard;


Gezien het feit dat er een groot aantal, onderling samenhangende, oorzaken ten grondslag liggen aan het fenomeen van betalingsachterstanden, kan dit probleem uitsluitend worden aangepakt met behulp van een breed scala aan, elkaar aanvullende, maatregelen.

Seul un large éventail de mesures complémentaires peut permettre de lutter contre le retard de paiement, qui est un phénomène aux causes multiples et liées.


6. benadrukt dat de interne markt een belangrijke rol kan spelen bij de bevordering van sociale cohesie in de Unie, door de uitwisseling van optimale werkmethoden aan te moedigen; merkt op dat het kader voor economische governance gebaseerd moet zijn op een reeks aan elkaar gekoppelde en samenhangende beleidsmaatregelen die de groei en de werkgelegenheid bevorderen, en ...[+++]

6. souligne que le marché unique peut jouer un rôle majeur pour la promotion de la cohésion sociale dans l'Union en encourageant la multiplication des échanges de bonnes pratiques; note que le cadre de la gouvernance économique devrait reposer sur un ensemble de politiques interdépendantes et cohérentes entre elles qui stimulent la croissance et l'emploi et que la pleine réalisation du marché intérieur est un facteur essentiel à cet égard; demande l'adoption de mesures de soutien aux micro, petites et moyennes entreprises et aux coopératives;


61. denkt dat een strategie van openheid en een sanctiebeleid elkaar onderling niet uitsluiten; is daarom van mening dat het sanctiebeleid van de EU kan bijdragen tot meer eerbied voor de mensenrechten in landen waarop de sancties gericht zijn, wanneer dat beleid wordt herzien met het expliciete doel om te komen tot een beleid van positieve maatregelen; neemt in dit verb ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'Union peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en maintenant pendant un an les sanctions imposées à ce pays pour n'avoir pas satisfait aux critères initiaux relatifs aux enquêtes sur le massacre d'Andijan et au respect des droits de l'homme, ...[+++]


Daarom heeft de Commissie vandaag een mededeling aangenomen met een reeks samenhangende, elkaar aanvullende maatregelen in het kader van het Euratom-Verdrag, met als doel een werkelijk communautaire aanpak van de nucleaire veiligheid te bewerkstelligen en de continuïteit van de voorziening te verbeteren.

C'est pourquoi la Commission a adopté aujourd'hui une communication qui présente une série de mesures cohérentes et complémentaires, dans le cadre du Traité Euratom, visant à la mise en œuvre d'une véritable approche communautaire de sûreté nucléaire et à renforcer la sécurité d'approvisionnement.


Deze strategie berust op een breed scala van samenhangende en elkaar onderling aanvullende maatregelen (zoals bijvoorbeeld de hervormingen van de markten voor goederen, diensten en kapitaal, de aanpassing van het werkgelegenheidsbeleid en de arbeidsmarkt en de reorganisatie van de socialezekerheidsstelsels), die beogen de Unie op economische en sociaal gebied beter te laten presteren en een duurzame ontwikkeling te waarborgen.

Cette stratégie repose sur une large gamme d'actions cohérentes et complémentaires (comme par exemple, les réformes des marchés de biens, de services et de capitaux, l'adaptation des politiques d'emploi et du marché du travail et la refonte des systèmes de sécurité sociale) qui visent à améliorer les performances économiques et sociales de l'Union et à garantir un développement durable.


De Raad Algemene Zaken moet de nodige maatregelen nemen om dit doel zo spoedig mogelijk te verwezenlijken, door bepaalde samenstellingen van de Raad samen te voegen, door sommige aangelegenheden door andere relevante samenstellingen van de Raad te laten behandelen en door zoveel mogelijk gebruik te maken van regelingen waarbij nauw met elkaar samenhangende samenstellingen van de Raad onderling aansluite ...[+++]

Le Conseil "Affaires générales" prend les mesures nécessaires pour atteindre cet objectif dès que possible en fusionnant certaines formations du Conseil, en traitant certaines matières dans d'autres formations appropriées du Conseil et en ayant recours le plus possible à l'organisation "en chaîne" des sessions lorsqu'il s'agit de formations du Conseil couvrant des domaines étroitement liés entre eux ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil scheppen zij een reeks onderling met elkaar samenhangende maatregelen' ->

Date index: 2024-04-15
w