Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil plaatsen moeten afkomstig " (Nederlands → Frans) :

Verder staat vast dat de consument een jonge pup wil en geen pup van vijftien weken oud, zodat de verhoging van de leeftijd ook een langdurige daling van het aantal pups afkomstig uit het buitenland tot gevolg zou moeten hebben.

Par ailleurs, comme on sait que le consommateur privilégie un jeune chiot plutôt qu'un animal de quinze semaines, le relèvement de l'âge requis devrait entraîner une diminution durable du nombre de chiots en provenance de l'étranger.


1. Zendingen van de volgende in de Unie binnengebrachte samengestelde producten moeten afkomstig zijn uit een derde land of een deel daarvan waaruit zendingen van de producten van dierlijke oorsprong, verwerkt in die samengestelde producten, in de Unie mogen worden binnengebracht en de producten van dierlijke oorsprong, gebruikt voor de productie van dergelijke samengestelde producten, moeten afkomstig zijn van bedrijven overeenkomstig artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 853/2004:

1. Les lots des produits composés suivants qui sont importés dans l’Union proviennent d’un pays tiers ou d’une partie d’un tel pays autorisé à introduire dans l’Union des lots des produits d’origine animale contenus dans ces produits composés, et les produits d’origine animale utilisés dans la fabrication desdits produits composés proviennent d’établissements satisfaisant aux dispositions de l’article 6, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 853/2004:


Met het oog op een soepeler beheer zou het de curator vrij moeten staan de sommen afkomstig uit de verkoop van activa te plaatsen bij een kredietinstelling in de zin van de wet van 22 maart 1993.

Aussi, en vue notamment d'une gestion plus souple, il faudrait permettre au curateur de placer les sommes provenant de la réalisation de l'actif auprès d'un établissement de crédit au sens de la loi du 22 mars 1993.


Met het oog op een soepeler beheer zou het de curator vrij moeten staan de sommen afkomstig uit de verkoop van activa te plaatsen bij een kredietinstelling in de zin van de wet van 22 maart 1993.

Aussi, en vue notamment d'une gestion plus souple, il faudrait permettre au curateur de placer les sommes provenant de la réalisation de l'actif auprès d'un établissement de crédit au sens de la loi du 22 mars 1993.


Ze wil een opvangnetwerk in stand houden van 16 000 plaatsen, waarvan 2 000 plaatsen als buffer moeten dienen.

L'Agence veut maintenir un réseau d'accueil de 16 000 places dont 2 000 doivent servir de tampon.


Vooraleer tot algemene regel te maken dat de griffiers een gerechtelijke functie uitoefenen, zou moeten worden nagegaan of deze stelling overeenstemt met de wil van de wetgever op alle plaatsen waar deze uitdrukking in de wetgeving voorkomt, met name in andere bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek en in de wetgeving op het gebruik van de talen in gerechtszaken (1).

Avant d'affirmer d'une manière générale que les greffiers exercent une fonction judiciaire, il conviendrait de vérifier si cette affirmation correspond à la volonté du législateur chaque fois qu'il utilise cette expression, notamment dans d'autres dispositions du Code judiciaire et dans la législation sur l'emploi des langues en matière judiciaire (1).


Ter verdediging van dit ontwerp deelt de minister mee dat kandidaten voor de openverklaarde plaatsen maar moeilijk worden gevonden en vooral dat personen met veel ervaring (en de advocaten zouden het best aan die vereisten voldoen) naar de magistratuur moeten worden gelokt, zonder hen te ontmoedigen met een schriftelijk examen, wat er in feite op neerkomt dat men niet het risico wil lopen om hun ego te kwetsen als zij zouden zakken voor een examen.

À l'appui du projet, la ministre annonce qu'il serait difficile de trouver suffisamment de candidats pour les places à pourvoir; et surtout, qu'il faudrait attirer des personnes ayant une grande expérience (et les avocats sont une cible rencontrant le mieux les attentes posées) vers la magistrature, sans les décourager par un examen écrit, ce qui, finalement équivaut à dire qu'il ne faut pas risquer de heurter leur ego dans l'hypothèse où ils pourraient échouer à une telle épreuve.


1. De stieren die men op een spermacentrum, erkend voor de nationale of de intracommunautaire handel in rundersperma, wil plaatsen moeten afkomstig zijn van een bedrijf dat :

1. Les taureaux que l'on veut placer dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national ou les échanges intracommunautaires de sperme de bovins doivent provenir d'une exploitation qui est :


c) zij moeten afkomstig zijn van een bedrijf dat officieel vrij is van endemische runderleukose en moeten, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan twaalf maanden, negatief hebben gereageerd op een individuele test die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten is uitgevoerd overeenkomstig het bepaalde in bijlage D.

c) provenir d'une exploitation officiellement indemne de leucose bovine enzootique et, dans le cas d'animaux âgés de plus de douze mois, avoir réagi négativement à un test individuel effectué au cours des 30 jours précédant leur sortie du troupeau d'origine et répondant aux dispositions de l'annexe D.


a) zij moeten afkomstig zijn van een officieel tuberculosevrij rundveebedrijf en moeten, wanneer het gaat om dieren die ouder zijn dan zes weken, negatief hebben gereageerd op een intradermale tuberculinatie die is verricht in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, overeenkomstig het bepaalde in bijlage B, punt 32, onder d).

a) provenir d'une exploitation bovine officiellement indemne de tuberculose et, dans le cas d'animaux âgés de plus de six semaines, avoir réagi négativement à une intradermo-tuberculination effectuée au cours des 30 jours précédant leur sortie du troupeau d'origine, conformément aux dispositions de l'annexe B point 32 d).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil plaatsen moeten afkomstig' ->

Date index: 2024-10-28
w