Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ons land eraan herinneren » (Néerlandais → Français) :

Tot slot wil ik u eraan herinneren dat de wachtdienst van apothekers een dienst is om een antwoord te bieden op medische urgenties.

Enfin, je tiens à vous rappeler que le service de garde des pharmaciens est un service destiné à répondre à des urgences médicales.


Voorts wil ik u eraan herinneren dat de Luxemburgse spoorwegen financieel hebben bijgedragen aan de elektrificatie en de ontwikkeling van die verbinding.

Je vous rappelle par ailleurs que les Chemins de fer Luxembourgeois sont intervenus financièrement pour l'électrification et le développement de cette liaison.


Tot slot wil ik u eraan herinneren dat de begroting van de pensioenen voor de werknemers geen integraal deel uitmaakt van de algemene uitgavenbegroting.

Je conclus en vous rappelant toutefois que le budget des pensions relatives aux travailleurs salariés ne fait pas partie intégrante du budget général des dépenses.


Voorwoord Vooreerst wil ik u eraan herinneren dat Proximus een autonoom overheidsbedrijf is dat vrij zijn strategische keuzes inzake investeringen kan maken.

Préambule Permettez-moi tout d'abord de vous rappeler que Proximus est une entreprise publique autonome libre de ses choix stratégiques en matière d'investissements.


Omdat meer verkeersveiligheid en minder verkeersslachtoffers één van onze belangrijkste doelstellingen zijn, wil de FOD Mobiliteit en Vervoer eraan herinneren dat in het verkeer 1+1=3.

Parce qu’œuvrer pour davantage de sécurité sur les routes et diminuer ainsi le nombre de victimes de la circulation est l’un de ses objectifs majeurs, le SPF Mobilité et Transports rappelle que sur la route 1+1=3 !


Ik wil u eraan herinneren dat er EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.

Je tiens à vous rappeler que des sanctions européennes sont en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'homme dans le pays.


De partners van de « Stop kinderprostitutie » campagne willen de reizigers eraan herinneren dat ze ter plekke, als ze getuige zijn van seksueel misbruik van kinderen, het nummer 100 kunnen bellen om rechtstreeks alle gevallen van seksuele uitbuiting te rapporteren aan de Braziliaanse autoriteiten.

Les partenaires de la campagne « Stop prostitution enfantine » veulent rappeler aux voyageurs que sur place, s’ils sont témoins d’abus sexuels sur mineurs, le numéro d’écoute 100 est à leur disposition pour signaler directement aux autorités brésiliennes tout cas d’exploitation sexuelle.


Voor wat betreft de punten 143 en 144 van de richtsnoeren 2007-2013, herinneren de Franse autoriteiten eraan dat de melksector zich in een situatie van overcapaciteit bevindt, waar op wordt gewezen in overweging 30 van Verordening (EG) nr. 1234/2007, en benadrukken zij dat de activiteiten in de melksector krachtens die verordening geheel of gedeeltelijk kunnen worden stopgezet.

En ce qui concerne les points 143 et 144 des lignes directrices 2007-2013, les autorités françaises rappellent que le secteur laitier se trouve dans une situation de surcapacité, rappelée au considérant 30 du règlement (CE) no 1234/2007, et soulignent que, en vertu dudit règlement, la cessation de l'activité laitière peut être partielle ou totale.


Het is raadzaam eraan te herinneren dat de Raad, op voorstel van de Commissie, dergelijke toetredingen alsook de eraan gestelde voorwaarden zal moeten goedkeuren.

Il convient de rappeler que le Conseil, sur proposition de la Commission, devra approuver de telles adhésions ainsi que les conditions mises à celles-ci.


Met betrekking tot de vormen die de samenwerking met derde landen kan aannemen is het raadzaam eraan te herinneren dat artikel 5 van de verordening houdende oprichting van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO uitdrukkelijk voorziet in de deelname aan de gemeenschappelijke onderneming van leden die tot de derde landen behoren.

S'agissant des formes que peut revêtir la coopération avec les pays tiers, il convient de rappeler que l'article 5 du règlement créant l'entreprise commune GALILEO prévoit explicitement la participation, à l'entreprise commune, de membres appartenant à des pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ons land eraan herinneren' ->

Date index: 2025-08-08
w