Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil nu ruimere rechten toekennen » (Néerlandais → Français) :

Het nieuwe wetsontwerp tot wijziging van de « garde à vue », na het arrest van de Conseil constitutionel, wil nu ruimere rechten toekennen.

Un nouveau projet de loi portant modification de la garde à vue, qui fait suite à l'arrêt rendu par le Conseil constitutionnel, entend à présent accorder des droits élargis.


Artikel 20 van de Berner Conventie bevat de volgende bepaling : « De regeringen van de landen van de Unie behouden zich het recht voor onderling bijzondere schikkingen te treffen, voor zover deze aan de auteurs ruimere rechten toekennen dan die door de Conventie toegekend, of andere bepalingen bevatten die niet in strijd zijn met deze Conventie.

L'article 20 de la Convention de Berne dispose que « les Gouvernements des pays de l'Union se réservent le droit de prendre entre eux des arrangements particuliers, en tant que ces arrangements conféreraient aux auteurs des droits plus étendus que ceux accordés par la Convention, ou qu'ils renfermeraient d'autres stipulations non contraires à la présente Convention.


De Regeringen van de landen van de Unie behouden zich het recht voor onderling bijzondere schikkingen te treffen, voor zover deze aan de auteurs ruimere rechten toekennen dan die door de Conventie toegekend, of andere bepalingen bevatten die niet in strijd zijn met deze Conventie.

Les Gouvernements des pays de l'Union se réservent le droit de prendre entre eux des arrangements particuliers, en tant que ces arrangements conféreraient aux auteurs des droits plus étendus que ceux accordés par la Convention, ou qu'ils renfermeraient d'autres stipulations non contraires à la présente Convention.


Artikel 20 van de Berner Conventie bevat de volgende bepaling : « De regeringen van de landen van de Unie behouden zich het recht voor onderling bijzondere schikkingen te treffen, voor zover deze aan de auteurs ruimere rechten toekennen dan die door de Conventie toegekend, of andere bepalingen bevatten die niet in strijd zijn met deze Conventie.

L'article 20 de la Convention de Berne dispose que « les Gouvernements des pays de l'Union se réservent le droit de prendre entre eux des arrangements particuliers, en tant que ces arrangements conféreraient aux auteurs des droits plus étendus que ceux accordés par la Convention, ou qu'ils renfermeraient d'autres stipulations non contraires à la présente Convention.


Die toepassingen zijn niet 24 uur op 24 en zeven dagen op zeven beschikbaar. Ten slotte verkiezen de instanties die aanvullende rechten toekennen vaak de authentieke bronnen te raadplegen die de verhoogde tegemoetkoming in de gezondheidszorg toekennen, dat wil zeggen de gehandicaptensector, de sector gewaarborgde pensioenen voor bejaarden of de OCMW-sector voor het leefloon.

Ces applications ne sont pas disponibles 24h sur 24 et sept jours sur sept. Enfin, de manière générale, les instances qui octroient des droits supplémentaires préfèrent parfois accéder aux sources authentiques qui sont à l'origine de l'intervention majorée dans les soins de santé, c'est-à-dire le secteur handicapés, le secteur des pensions garanties pour les personnes âgées ou le secteur des CPAS pour l'intégration sociale.


Ze krijgen de "bouwstenen" (handicap, leefloon, de Inkomensgarantie voor ouderen "igo", leeftijd, woonplaats, gezinssamenstelling, inkomen, enzovoort) op basis waarvan aanvullende rechten worden toegekend, ter beschikking (het toekennen behoort tot de exclusieve bevoegdheid van de instellingen), naast de gegevensstromen die nu reeds via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden uitgewisseld.

Les indicateurs (handicap, revenu d'intégration, La Garantie de revenus aux personnes âgées (Grapa), âge, domicile, composition du ménage, revenus, etc) seront mis à disposition et permettront l'octroi de droits supplémentaires (l'octroi est exclusivement du ressort des organismes), en sus des flux des données qui sont déjà échangés par le biais de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale.


Vanaf 1 juli 2014 kunnen lidstaten nu een ruimer scala maatregelen verlenen en hogere bedragen aan steun toekennen zonder dat zij deze eerst moeten aanmelden bij en laten goedkeuren door de Commissie.

Depuis le 1er juillet 2014, les États membres sont en mesure d’accorder un plus large éventail de mesures et des montants d’aide plus élevés sans devoir les notifier à la Commission pour autorisation préalable.


Dit decreet doet geen afbreuk aan wettelijke, decretale of reglementaire bepalingen, die aan minderjarigen ruimere rechten toekennen.

Le présent décret ne porte pas atteinte aux dispoitions légales, décrétales ou réglementaires qui confèrent aux mineurs des droits plus étendus.


De noodzaak om het voornoemde kader uit te tekenen dringt zich meer dan ooit op, zeker nu een toenemend aantal verdragen, vooral op het vlak van leefmilieu of in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie of van de Europese Unie, België op zee supplementaire rechten toekennen maar ook en vooral verplichtingen opleggen.

La nécessité d'élaborer le cadre susmentionné s'impose plus que jamais. Certainement depuis qu'un nombre croissant de traités, surtout dans le domaine de l'environnement ou dans le cadre de l'organisation martime, internationale de l'UE a accordé des droits supplémentaires à la Belgique mais, aussi et surtout, imposé des obligations.


De Regeringen van de landen van de Unie behouden zich het recht voor onderling bijzondere schikkingen te treffen, voor zover deze aan de auteurs ruimere rechten toekennen dan die door de Conventie toegekend, of andere bepalingen bevatten die niet in strijd zijn met deze Conventie.

Les Gouvernements des pays de l'Union se réservent le droit de prendre entre eux des arrangements particuliers, en tant que ces arrangements conféreraient aux auteurs des droits plus étendus que ceux accordés par la Convention, ou qu'ils renfermeraient d'autres stipulations non contraires à la présente Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil nu ruimere rechten toekennen' ->

Date index: 2022-11-24
w