Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil namelijk kennisoverdracht bevorderen » (Néerlandais → Français) :

14. In samenwerking met de lidstaten de kennisoverdracht bevorderen door betere verbindingskanalen tussen de onderzoekinstellingen en het bedrijfsleven en door het bieden van prikkels voor innovatie.

14. En partenariat avec les États membres, favoriser le transfert des connaissances en améliorant, d’une part, les relations entre les organismes de recherche et l'industrie, et, d’autre part, les incitations à l'innovation.


De EU wil namelijk kennisoverdracht bevorderen, innovatie stimuleren en investeringen in fysiek en menselijk kapitaal aanmoedigen.

L’UE entend notamment favoriser le transfert de connaissance, promouvoir l’innovation et renforcer les investissements dans le capital physique et humain.


De EU wil namelijk kennisoverdracht bevorderen, innovatie stimuleren en investeringen in fysiek en menselijk kapitaal aanmoedigen.

L’UE entend notamment favoriser le transfert de connaissance, promouvoir l’innovation et renforcer les investissements dans le capital physique et humain.


De EU wil namelijk kennisoverdracht bevorderen, innovatie stimuleren en investeringen in fysiek en menselijk kapitaal aanmoedigen.

L’UE entend notamment favoriser le transfert de connaissance, promouvoir l’innovation et renforcer les investissements dans le capital physique et humain.


De EU wil namelijk kennisoverdracht bevorderen, innovatie stimuleren en investeringen in fysiek en menselijk kapitaal aanmoedigen.

L’UE entend notamment favoriser le transfert de connaissance, promouvoir l’innovation et renforcer les investissements dans le capital physique et humain.


De Commissie en de lidstaten moeten de uitvoering van deze aanbeveling en het effect ervan monitoren en de uitwisseling van goede praktijken betreffende kennisoverdracht bevorderen,

La Commission et les États membres devraient évaluer la mise en œuvre de la présente recommandation et son impact, et stimuler l’échange de bonnes pratiques en ce qui concerne le transfert de connaissances,


Aangezien de doelstelling van deze beschikking, namelijk het bevorderen van een evenwicht tussen de inspanningen van de lidstaten voor de opvang van vluchtelingen en ontheemden, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege de omvang en de gevolgen van het optreden, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que l'objectif de la présente décision, à savoir assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison des dimensions et des effets de l'action, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


- De financiële middelen voor Tempus moeten worden besteed aan wat het programma het beste kan, namelijk het bevorderen van mobiliteit, uitwisselingen en vernieuwingen van studieprogramma’s.

- Les subventions de Tempus devraient servir aux activités les plus performantes du programme, c'est-à-dire la promotion de la mobilité, les échanges et l'innovation dans les programmes d'études.


(19) Daar het doel van de voorgestelde activiteiten - namelijk het bevorderen van de Europese samenwerking bij de verbetering van de kwaliteit en toegankelijkheid van het onderwijs en de beroepsopleidingen door middel van een doeltreffende invoering van e-learning - niet in afdoende mate door de lidstaten gerealiseerd kan worden en dus gezien de transnationale dimensie van de noodzakelijke activiteiten en maatregelen beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag maatregelen nemen.

(19) Étant donné que l'objectif de l'action envisagée, à savoir la promotion de la coopération européenne en vue d'améliorer la qualité et l'accessibilité de l'éducation et de la formation par un recours efficace à l'apprentissage en ligne, ne peut être réalisé de manière suffisante par les États membres en raison de la dimension transnationale des actions et mesures nécessaires et peut être donc mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


(6) De financiële middelen voor Tempus moeten besteed worden aan dat wat het programma het beste kan, namelijk het bevorderen van mobiliteit, uitwisselingen en vernieuwingen van studieprogramma's.

6) Les subventions de Tempus devraient servir aux activités les plus performantes du programme, c'est-à-dire la promotion de la mobilité, les échanges et l'innovation dans les programmes d'études.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil namelijk kennisoverdracht bevorderen' ->

Date index: 2024-06-28
w