Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil mevrouw toia graag » (Néerlandais → Français) :

Naast die externe doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt wil mevrouw Lijnen graag weten wat de intenties zijn met de interne doorstroming.

Parallèlement à ce passage externe vers le marché du travail régulier, Mme Lijnen souhaite savoir ce qui est prévu à propos du passage interne.


Vervolgens wil mevrouw Lijnen graag de punten geven die voor haar de grootste uitdagingen zijn in het kader van armoedebestrijding.

Ensuite, Mme Lijnen voudrait présenter les points qui constituent, selon elle, les principaux défis dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.


Naast die externe doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt wil mevrouw Lijnen graag weten wat de intenties zijn met de interne doorstroming.

Parallèlement à ce passage externe vers le marché du travail régulier, Mme Lijnen souhaite savoir ce qui est prévu à propos du passage interne.


Vervolgens wil mevrouw Lijnen graag de punten geven die voor haar de grootste uitdagingen zijn in het kader van armoedebestrijding.

Ensuite, Mme Lijnen voudrait présenter les points qui constituent, selon elle, les principaux défis dans le cadre de la lutte contre la pauvreté.


− (HU) Ik wil mevrouw Toia graag complimenteren met haar verslag over sociale economie. In het verslag wordt de belangrijke rol belicht van sociale-economieondernemingen in de arbeidsmarktintegratie, aangezien deze ondernemingen aanzienlijk kunnen bijdragen tot de ontwikkeling en de totstandbrenging van sociale cohesie door hun nauwe relatie met plaatselijke gemeenschappen.

− (HU) Je voudrais féliciter Mme Toia pour son rapport sur l’économie sociale, qui souligne le rôle fondamental joué par les entreprises de l’économie sociale dans l’intégration sur le marché de l’emploi. En effet, celles-ci peuvent largement contribuer au développement et à la réalisation des objectifs en matière de cohésion sociale grâce aux liens étroits qu’elles entretiennent avec les communautés locales.


− (HU) Ik wil mevrouw Toia graag complimenteren met haar verslag over sociale economie. In het verslag wordt de belangrijke rol belicht van sociale-economieondernemingen in de arbeidsmarktintegratie, aangezien deze ondernemingen aanzienlijk kunnen bijdragen tot de ontwikkeling en de totstandbrenging van sociale cohesie door hun nauwe relatie met plaatselijke gemeenschappen.

− (HU) Je voudrais féliciter Mme Toia pour son rapport sur l’économie sociale, qui souligne le rôle fondamental joué par les entreprises de l’économie sociale dans l’intégration sur le marché de l’emploi. En effet, celles-ci peuvent largement contribuer au développement et à la réalisation des objectifs en matière de cohésion sociale grâce aux liens étroits qu’elles entretiennent avec les communautés locales.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil mevrouw Toia graag feliciteren met de kwaliteit van haar verslag en haar bedanken voor het feit dat zij met de schaduwrapporteurs heeft samengewerkt en de door ons voorgestelde amendementen heeft overgenomen.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite féliciter Mme Toia pour la qualité de son rapport et la remercier d’avoir travaillé avec les rapporteurs fictifs et repris nos propositions d’amendement.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijn felicitaties aan mevrouw Trautmann, mevrouw del Castillo, mevrouw Toia en de heer Harbour voor hun uitstekende werk.

- (FR) Madame la Présidente, je voudrais saluer Mmes Trautmann, Pilar del Castillo et Toia et M. Harbour pour la qualité du travail accompli.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter, dames en heren, ook ik zou willen beginnen met een woord van dank aan onze rapporteurs, mevrouw Trautmann, de heer Harbour, mevrouw del Castillo en mevrouw Toia en alle schaduwrapporteurs, zowel voor hun inzet als voor de goede samenwerking met degenen die minder goed ingevoerd waren in dit onderwerp.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, permettez-moi également de commencer par remercier nos rapporteurs Mme Trautmann, M. Harbour, Mme del Castillo et Mme Toia ainsi que tous les rapporteurs fictifs pour le travail de qualité accompli par tous et pour leur collaboration fructueuse avec ceux qui étaient impliqués moins étroitement dans ce dossier.


Ik wil mevrouw Lijnen graag een kopie bezorgen van het verslag van een vergadering van gisteren in de kamercommissie waarin heel wat details staan, zodat ik me hier op de kern van de zaak kan concentreren.

Je communiquerai volontiers à Mme Lijnen une copie du rapport d'une réunion tenue hier en commission de la Chambre, qui contient tous les détails, de manière à ce que je puisse me concentrer ici sur le coeur du problème.




D'autres ont cherché : arbeidsmarkt wil mevrouw     mevrouw lijnen graag     vervolgens wil mevrouw     ik wil mevrouw toia graag     wil mevrouw toia graag     mevrouw     mevrouw toia     zou willen     wil mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil mevrouw toia graag' ->

Date index: 2024-07-13
w