Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil mevrouw sommer hartelijk danken » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil mevrouw Sommer hartelijk danken voor haar harde, geëngageerde werk.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais remercier sincèrement M Sommer pour son dur travail.


— Ik wil de twee sprekers hartelijk danken voor de interessante inleiding en wil graag inpikken op de laatste conclusie van professor Kolsteren.

— Je tiens à remercier chaleureusement les deux intervenants pour l'intéressante introduction et je désire enchaîner sur la dernière conclusion du professeur Kolsteren.


— Ik wil de twee sprekers hartelijk danken voor de interessante inleiding en wil graag inpikken op de laatste conclusie van professor Kolsteren.

— Je tiens à remercier chaleureusement les deux intervenants pour l'intéressante introduction et je désire enchaîner sur la dernière conclusion du professeur Kolsteren.


Ik wil mevrouw Guillaume hartelijk danken voor haar uitstekende werk en haar inschikkelijke aanpak.

Je souhaiterais remercier chaleureusement Mme Guillaume pour son excellent travail et son approche conciliante.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur, mevrouw Petre, hartelijk danken voor haar verslag.

Madame la Présidente, je voudrais remercier la rapporteure, M Petre, pour ce rapport.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, ik wil namens mijn fractie de beide rapporteurs, mevrouw Kovács en mevrouw Gál, hartelijk danken. Dat zijn geen lege woorden, want ik weet wat voor loodzware taak de beide rapporteurs hadden, terwijl ze een standpunt van het Parlement vertegenwoordigden dat goed onderbouwd is, door een grote meerderheid gedragen wordt en waarvan hopelijk ook de Raad onder de indruk zal zijn.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais adresser les remerciements de mon groupe aux deux rapporteurs, Mme Kovács et Mme Gál. Je ne le fais pas par pure formalité, mais parce que leur tâche a été très difficile et c’est une position forte et convaincante qui a été établie au nom de l’Assemblée - une position soutenue par une large majorité de députés et j’espère qu’elle fera également impression auprès du Conseil.


– Voorzitter, mevrouw de Commissaris, collega’s, allereerst wil ik mevrouw Gutiérrez hartelijk danken voor de inzet waarmee ze dit eigen intiatiefverslag heeft geschreven.

- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens tout d’abord à remercier de tout cœur Mme Gutiérrez-Cortines pour l’enthousiasme avec lequel elle a écrit son rapport d’initiative.


Ook u wil ik hartelijk danken voor die twintig jaar. Gefeliciteerd voor uw bijdragen aan de Belgische politiek.

Je tiens à vous remercier de tout coeur pour ces vingt années de travail et à vous féliciter pour votre contribution à la politique belge.


- Ik wil mevrouw Miet Smet, die het voorstel heeft ingediend, danken en feliciteren met haar werkstuk dat het begrip `huishoudelijk werk' in België en in de wereld zeer goed omschrijft.

- Je tiens à remercier et à féliciter l'auteure de cette proposition de résolution, Mme Miet Smet, pour son travail fouillé qui détaille particulièrement la notion de « travail domestique » en Belgique et dans le monde.


Net als mevrouw Laloy en de heer Willems wil ik de mensen danken die hebben meegewerkt aan dit belangrijke werk, meer bepaald de commissiediensten, de administratieve diensten en de secretariaten, die lang aan het verslag hebben gewerkt.

Comme mes collègues, Mme Laloy et M. Willems, je tiens à remercier les personnes ayant participé à cet important travail, en particulier les services des commissions, les services administratifs et les secrétariats qui ont travaillé longuement pour que ce rapport puisse être finalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil mevrouw sommer hartelijk danken' ->

Date index: 2021-03-11
w