Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil met name mevrouw locatelli » (Néerlandais → Français) :

In haar huidige rol is mevrouw Martinez Alberola met name verantwoordelijk voor de interinstitutionele betrekkingen en heeft zij bijgedragen aan de coördinatie van de inspanningen van de Commissie op het gebied van migratiebeheer, uitvoering gegeven aan voorzitter Junckers agenda voor betere regelgeving en de voorbereiding van de jaarlijkse werkprogramma's van de Commissie aangestuurd.

Dans ses fonctions actuelles, M Martinez Alberola est notamment chargée des relations interinstitutionnelles; elle a aidé à coordonner les efforts entrepris par la Commission pour gérer la situation migratoire, contribué à la mise en œuvre du programme du président Juncker pour une meilleure réglementation et dirigé l'élaboration des programmes de travail annuels de la Commission.


Ik wil mijn collega’s van de Commissie internationale handel en vooral de schaduwrapporteurs van de twee grootste fracties, mevrouw Saïfi en mevrouw Locatelli bedanken. Ik wil ook het secretariaat bedanken, en met name de heer Bendini.

Voglio ringraziare i colleghi della commissione INTA e soprattutto i relatori ombra dei due maggiori gruppi, l'on. Saïfi e l'on. Locatelli, ed un ringraziamento sentito anche al segretariato e in particolare al dott. Bendini.


− Eigenlijk had mevrouw Locatelli nu moeten spreken – ze is immers de rapporteur – maar ze heeft mevrouw Madurell aangewezen als haar vervangster; ik zie mevrouw Madurell echter nog niet en het spijt ons bijzonder dat ze er niet is.

− En tant que rapporteur, Mme Locatelli aurait dû maintenant prendre la parole, mais elle avait désigné Mme Madurell pour la remplacer.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, op de eerste plaats wil ik graag de rapporteur, mevrouw Locatelli, bedanken voor haar grondige en gedetailleerde werk aan dit verslag, dat gaat over een van de belangrijkste strategische energietechnologieën van de toekomst.

Madame la Présidente, je souhaite avant tout remercier le rapporteur, Mme Locatelli, pour son travail minutieux et détaillé sur ce rapport consacré à l’une des technologies les plus stratégiques pour notre avenir énergétique.


− Mevrouw Madurell is zeker niet hier, maar ik ben ervan overtuigd dat de rapporteur, mevrouw Locatelli, contact zal opnemen, want wat de commissaris heeft gezegd, is van het grootste belang.

− Mme Madurell n’est certainement pas ici, mais je suis sûre que le rapporteur, Mme Locatelli, prendra contact, car ce qu'a dit le Commissaire est extrêmement important.


Ik wil met name mevrouw Locatelli, de rapporteur, alsmede alle leden van de Commissie industrie, onderzoek en energie, bedanken voor de vruchtbare en intensieve samenwerking waarvan gedurende de eerste maand van onze gezamenlijke werkzaamheden sprake is geweest.

Je remercie tout particulièrement le rapporteur, Mme Locatelli, et tous les membres des commissions pour l’intense et fructueux travail de coopération qu’ils ont fourni durant le premier mois de notre travail en commun.


[15] De strategie bouwt voort op vroegere werkzaamheden, met name op het Groenboek inzake belemmeringen voor transnationale mobiliteit (1996) [16] en het verslag van het panel op hoog niveau voor het vrije verkeer van personen, dat onder voorzitterschap stond van mevrouw Simone Veil (1997).

La stratégie s'inspire d'autres travaux, notamment du livre vert sur les obstacles à la mobilité transnationale (1996) [16] et du rapport du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes dirigé par Simone Veil (1997) [17].


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid de heer Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister van Begroting, Tewerkstellingen Opleiding van de Waalse Regering Denemarken : mevrouw Karen JESPERSEN Minister van Sociale Zaken mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid Duitsland : de heer Horst GUNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Evangelos YANNOPOULOS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid de heer Lampros KANELLOPOULOS ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail M. Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Ministre du Budget, de l'Emploi et de la Formation du Gouvernement Wallon Pour le Danemark : Mme Karen JESPERSEN Ministre des Affaires sociales Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail Pour l'Allemagne : M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Evangelos YIANNOPOULOS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervan ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail Pour le Danemark : M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : Mme Claudia NOLTE Ministre fédéral de la Famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Stephanos TZOUMAKAS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. José Antonio GRIÑAN Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour l ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karl-Heinz LAMBERTZ Minister van de Duitse Gemeenschapsregering van Media, Volwassenenvorming, Gehandicaptenbeleid, Sociale Bijstand en Beroepsomscholing Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Weten- schappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen A ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karl-Heinz LAMBERTZ Ministre de la Communauté germanophone des Médias, de la Formation des Adultes, de la Politique des Handicapés, de l'Aide sociale et de la Reconversion professionnelle Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Thanos MIKROUTSIKOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil met name mevrouw locatelli' ->

Date index: 2025-08-07
w