Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil men tot enig blijvend resultaat komen » (Néerlandais → Français) :

Alhoewel een belangrijk deel van het werk op het nationaal niveau dient te gebeuren, moet veel van deze arbeid op Europees niveau gecoördineerd worden wil men tot enig blijvend resultaat komen.

Bien que ce travail doive être effectué en grande partie au niveau national, de nombreux aspects requièrent une coordination au niveau européen si l'on veut arriver à un résultat durable.


Alhoewel een belangrijk deel van het werk op het nationaal niveau dient te gebeuren, moet veel van deze arbeid op Europees niveau gecoördineerd worden wil men tot enig blijvend resultaat komen.

Bien que ce travail doive être effectué en grande partie au niveau national, de nombreux aspects requièrent une coordination au niveau européen si l'on veut arriver à un résultat durable.


De verklaring EU-Turkije levert nog steeds resultaat op: het aantal overtochten naar Griekenland is blijvend beperkt en meer dan 6 000 Syriërs is een veilige en legale mogelijkheid geboden om naar Europa te komen.

La déclaration UE-Turquie a continué à produire des résultats, illustrés par une réduction constante des franchissements irréguliers de la frontière vers la Grèce et par la réinstallation réussie de plus de 6 000 Syriens qui ont pu entrer en Europe par des voies sûres et légales.


Beide partijen zullen in het conflict daden moeten stellen, wil men dichter tot een blijvende oplossing komen.

Les deux parties devront poser des actes dans le conflit si elles veulent se rapprocher d'une solution définitive.


Indien de indiener van amendement nr. 16 (stuk 857/3) wil voorkomen dat proceduremiddelen worden gebruikt om louter dilatoire redenen, terwijl deze proceduremiddelen voorzien zijn in het wetboek, kan men tot de oneigenlijke conclusie komen dat steeds (zoals vaak gebeurt) het opwerpen van deze proceduremiddelen tot resultaat heeft dat de beslissing over de exceptie bij de grond van de zaak wordt gevoegd bij uitvoerbaar verklaarde beslissing van het vonnisgerecht, aldus ...[+++]

Si l'auteur de l'amendement nº 16 (do c. 857/3) veut éviter que les moyens de procédure, prévus dans le code, ne soient utilisés à des fins purement dilatoires, l'on peut en conclure (souvent) erronément que lorsque l'on utilise ces moyens de procédure, la décision sur l'exception sera toujours jointe, au niveau du fond, par une décision exécutoire de la juridiction de jugement.


Indien de indiener van amendement nr. 16 (stuk 857/3) wil voorkomen dat proceduremiddelen worden gebruikt om louter dilatoire redenen, terwijl deze proceduremiddelen voorzien zijn in het wetboek, kan men tot de oneigenlijke conclusie komen dat steeds (zoals vaak gebeurt) het opwerpen van deze proceduremiddelen tot resultaat heeft dat de beslissing over de exceptie bij de grond van de zaak wordt gevoegd bij uitvoerbaar verklaarde beslissing van het vonnisgerecht, aldus ...[+++]

Si l'auteur de l'amendement nº 16 (doc. 857/3) veut éviter que les moyens de procédure, prévus dans le code, ne soient utilisés à des fins purement dilatoires, l'on peut en conclure (souvent) erronément que lorsque l'on utilise ces moyens de procédure, la décision sur l'exception sera toujours jointe, au niveau du fond, par une décision exécutoire de la juridiction de jugement.


Men moet zich afvragen of gas- en elektriciteitsprijzen inderdaad tot stand komen via een echt concurrentieproces en niet het rechtstreekse resultaat zijn van besluiten van ondernemingen met een sterke marktpositie.

Il n'est pas certain du tout que les prix du gaz et de l'électricité soient le résultat d'un véritable processus de concurrence, plutôt que le résultat direct des décisions prises par les sociétés dotées d'un pouvoir de marché.


Men moet zich afvragen of gas- en elektriciteitsprijzen inderdaad tot stand komen via een echt concurrentieproces en niet het rechtstreekse resultaat zijn van besluiten van ondernemingen met een sterke marktpositie.

Il n'est pas certain du tout que les prix du gaz et de l'électricité soient le résultat d'un véritable processus de concurrence, plutôt que le résultat direct des décisions prises par les sociétés dotées d'un pouvoir de marché.


Naar alle waarschijnlijkheid zal hier na verloop van tijd wel enige verandering in komen: kan men gedurende langere tijd functioneren in een systeem waarin de belangrijkste spelregels worden vastgesteld op een bepaald niveau, terwijl de financiële herverdeling op een ander niveau plaatsvindt?

Il est vraisemblable qu’avec le temps cette originalité devra s’atténuer: peut-on durablement fonctionner dans un système politique où les principales règles du jeu sont fixées à un certain niveau, tandis que la redistribution financière est organisée dans un autre cadre?


In deze richting werd enige vooruitgang geboekt, terwijl ook besloten werd tot handhaving van de mijnopruimingsactiviteiten. Het ondertekenen van het Verdrag van Ottawa in december, waarbij anti-personeelmijnen worden verboden, was het hoogtepunt van de strijd tegen de mijnen, waaraan alle instellingen van de EU hadden deelgenomen, maar het resultaat werd enigszins bedorven doordat men niet tot een gemeenschappelijk stan ...[+++]

La signature du traité d'Ottawa interdisant les mines antipersonnel a marqué en décembre le point culminant de la lutte contre ces mines, à laquelle toutes les institutions de l'UE ont participé. L'événement a toutefois été terni par l'absence de position commune en faveur d'une interdiction totale parce que l'Irlande était opposée à celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil men tot enig blijvend resultaat komen' ->

Date index: 2023-01-22
w