Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «wil laten weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste lidstaten hebben echter laten weten dat de aanvragen om de eindbetaling met vertraging zullen worden ingediend, met name door de tijd die nodig is voor de opstelling van de verklaring over de verkregen zekerheid van de onafhankelijke dienst, welke verklaring voor het eerst is voorgeschreven.

Toutefois, la plupart des Etats Membres annoncent un retard dans la communication des demandes de paiement final, en raison notamment du délai nécessaire pour l'établissement de la déclaration d'assurance du service indépendant, prévue pour la première fois.


In het kader van de Belgische gouvernementele samenwerking, die ten einde loopt in Ecuador, heeft België aan de autoriteiten van Ecuador laten weten dat ons land wil bijdragen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap om de dringende noden te lenigen ten gevolge van de aardbeving.

Dans le cadre de la Coopération gouvernementale belge se terminant en Équateur, il a été communiqué aux autorités équatoriennes que la Belgique voulait se joindre aux efforts de la communauté internationale pour répondre aux besoins urgents qui ont surgi suite au tremblement de terre.


We weten bovendien dat de minister de Europese instanties heeft laten weten dat België de notie « stranded costs » maximaal wil interpreteren.

On sait par ailleurs que le ministre a fait savoir aux instances européennes que la Belgique souhaite interpréter la notion de « coûts échoués » le plus largement possible.


We weten bovendien dat de minister de Europese instanties heeft laten weten dat België de notie « stranded costs » maximaal wil interpreteren.

On sait par ailleurs que le ministre a fait savoir aux instances européennes que la Belgique souhaite interpréter la notion de « coûts échoués » le plus largement possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is interessant te weten waarom gefaald wordt, omdat er een evolutie plaatsvindt naar een systeem waarbij iedereen zo snel mogelijk zijn producten voorlopig wil laten goedkeuren en terug laten betalen.

Il est intéressant d'identifier les causes des échecs car l'évolution actuelle est telle que chaque firme tente d'obtenir le plus rapidement possible une autorisation provisoire et un remboursement pour ses produits.


Het is interessant te weten waarom gefaald wordt, omdat er een evolutie plaatsvindt naar een systeem waarbij iedereen zo snel mogelijk zijn producten voorlopig wil laten goedkeuren en terug laten betalen.

Il est intéressant d'identifier les causes des échecs car l'évolution actuelle est telle que chaque firme tente d'obtenir le plus rapidement possible une autorisation provisoire et un remboursement pour ses produits.


Doel van dit project is het opstellen van een contract voor „nul tot lage waarde”-ondersteuning met de exploitant van het genomineerde station van gastlanden die hebben laten weten dat ze bereid zijn de vereiste ondersteuningsstructuur in hun land aan te leggen voor hun stations, zodat het PTS in deze stations werk onder contract kan laten verrichten.

Ce projet vise à mettre en œuvre un contrat permettant la viabilité des stations pour un coût nul ou faible avec l'institution désignée pour exploiter une station dans les pays d'accueil des stations qui ont démontré leur volonté de mettre en place chez eux la structure de support nécessaire pour leurs stations, afin que le STP puisse plus facilement passer des marchés pour ces stations.


Aan het einde van de procedure zendt de griffie de beslissing van het Hof aan de verwijzende rechterlijke instantie toe, die wordt verzocht het Hof te laten weten welk gevolg zij aan deze beslissing heeft gegeven in het hoofdgeding en de eindbeslissing in dat geding mee te delen.

À l'issue de la procédure, le greffe transmet la décision de la Cour à la juridiction de renvoi, qui est invitée à informer la Cour de la suite réservée à cette décision dans l'affaire au principal et à lui communiquer sa décision finale dans l'affaire au principal.


Denemarken heeft de Commissie laten weten dat deze documenten en de aanvragen om saldobetaling eind maart 2003 ingediend worden.

Le Danemark a informé la Commission que ces documents, de même que les demandes de paiement final, seraient présentés avant la fin du mois de mars 2003.


Volgens het FAGG zijn er vier mankementen vastgesteld en heeft een patiënt het Agentschap laten weten dat ze het implantaat preventief wil laten verwijderen.

Par ailleurs, toujours selon l'AFMPS, quatre incidents ont été recensés et une patiente a informé l'Agence de sa volonté de procéder à une explantation préventive.


w