Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatie
Automatisme
Dementia paranoides
Een inschrijving indienen
Een offerte indienen
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
In debet inschrijven
Inschrijven
Inschrijven met recht van voorkeur
Inschrijven met voorkeursrecht
Inschrijven op een emissie
Inschrijven op een lening
Neventerm
Op de begroting inschrijven
Op een lening intekenen
Parafrene schizofrenie

Vertaling van "wil inschrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen

souscrire à une émission | souscrire un emprunt


inschrijven met recht van voorkeur | inschrijven met voorkeursrecht

souscrire à titre irréductible


een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven

présenter une offre | présenter une soumission | remettre une offre








ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 110/2, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013, ingevoegd bij artikel 3 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 9 juli 2015 betreffende de studies medische wetenschappen en tandheelkundige wetenschappen verplicht de student die zich wil inschrijven voor het vervolg van het programma van de eerste cyclus bovendien ertoe een toelatingsattest te verkrijgen.

L'article 110/2, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013, inséré par l'article 3 du décret de la Communauté française du 9 juillet 2015 relatif aux études de sciences médicales et dentaires, impose en outre à l'étudiant qui veut s'inscrire à la suite du programme du premier cycle d'obtenir une attestation d'accès.


Dit eerste lid is ook niet van toepassing op de kandidaat die zich wil inschrijven voor bovengenoemd artikel 11 bis. In voorkomend geval blijft het eerste lid van toepassing op de in de andere bepalingen van dit besluit bedoelde proeven waaruit de taaltesten bestaan.

Cet alinéa 1 n'est pas non plus applicable au candidat qui s'inscrit à l'article 11bis précité. Le cas échéant, il reste d'application aux épreuves de test linguistique visées par les autres dispositions de l'arrêté.


1° het huwelijk van de persoon die zich wil inschrijven, is onherstelbaar ontwricht en hij heeft, samen met zijn echtgenoot, een woning of een perceel, bestemd voor woningbouw, volledig in volle eigendom;

1° le mariage de la personne qui désire se faire inscrire est en passe d'une désunion irrémédiable et la personne a, ensemble avec son conjoint, la pleine propriété d'une habitation ou d'une parcelle, destinée à la construction d'habitations ;


De heer Van den Brande verduidelijkt dat zijn voorstel dezelfde strekking heeft als het voorstel van de regering maar dat het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. ruimer is in de zin dat zij de kinderrechten als te toetsen grondrechten wil inschrijven in de Grondwet.

M. Van den Brande précise que sa proposition a une finalité identique à celle du gouverneent, mais que la proposition de Mme de Bethune et consorts est plus large en ce sens qu'elle entend insérer les droits de l'enfant dans la Constitution en tant que droits constitutionnels à contrôler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Courtois antwoordt dat als een speler zich bij de KBVB wil inschrijven, hij dat altijd via een club moet laten regelen.

M. Courtois répond que si un joueur veut s'inscrire à l'URBSFA, il doit toujours passer par un club.


Waar ondergetekende zich wil inschrijven in de filosofie van een snelle en efficiënte procedure, lijkt het haar aangewezen dat er nood is aan verduidelijking in geval verzoeker of zijn advocaat wegens overmacht niet kan verschijnen.

Comme l'auteure entend s'inscrire dans la philosophie d'une procédure rapide et efficace, il lui semble nécessaire d'apporter des précisions au cas où le requérant ou son avocat ne pourrait comparaître pour cause de force majeure.


De heer Vanlouwe wijst op een taalkundig probleem met betrekking tot het gebruik van de woorden die de meerderheid in de Grondwet wil inschrijven.

M. Vanlouwe souligne un problème d'ordre linguistique en ce qui concerne les mots que la majorité souhaite inscrire dans la Constitution.


Ruim een jaar geleden startte een project waarbij de Dienst Vreemdelingenzaken de gemeenten vraagt aan een EU-burger die zich als zelfstandige wil inschrijven een specifiek aansluitingsattest te vragen.

Dans un projet lancé il y a plus d'un an, l'Office des étrangers demande aux communes de réclamer une attestation d'affiliation spécifique aux ressortissants de l'Union européenne qui veulent s'inscrire comme indépendants.


Het toepassingsgebied van de krachtens deze verordening verleende bescherming moet worden verduidelijkt, met name met betrekking tot die beperkingen op het inschrijven van nieuwe merken bepaald in Richtlijn 2008/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2008 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der lidstaten welke strijdig zijn met de registratie van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen, zoals al het geval is voor het inschrijven van nieuwe merken op het niveau van de Unie.

Il y a lieu de clarifier le champ de la protection octroyée au titre du présent règlement, en particulier pour ce qui est des limitations applicables à l’enregistrement de nouvelles marques énoncées dans la directive 2008/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2008 rapprochant les législations des États membres sur les marques , lorsqu’il existe un conflit avec l’enregistrement d’appellations d’origine protégées et d’indications géographiques protégées, comme c’est déjà le cas pour l’enregistrement de nouvelles marques au niveau de l’Union.


16. Van regionale overheden en hun vertegenwoordigende instanties wordt niet verwacht dat zij zich in het register inschrijven, maar zij kunnen zich desgewenst laten inschrijven.

16. Les autorités publiques régionales et leurs bureaux de représentation ne sont pas censés s'enregistrer mais peuvent le faire s'ils le souhaitent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil inschrijven' ->

Date index: 2022-11-18
w