Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expansief paranoïd
Fanatiek
Neventerm
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd

Vertaling van "wil ik uiting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooraleer te antwoorden op de gestelde vragen, wil ik elke dubbelzinnigheid vermijden en de draagwijdte van de term "agenten van politie" uit het onderwerp preciseren.

Préalablement à l'analyse des questions posées, je tiens à éviter toute ambiguïté et repréciser la portée des termes "agents de police" reprises en objet.


- Niettemin wil ik van de gelegenheid gebruik maken om een aantal punten recht te zetten: 1. het Hof van Justitie sprak zich nog niet uit over de zaak.

- Je souhaite néanmoins profiter de l'occasion pour rectifier quelques points : 1. la Cour de justice ne s'est pas encore prononcée sur l'affaire.


1. Vooreerst wil ik eraan herinneren dat de cijfers van de Europese Commissie enkel betrekking hebben op de ondernemingen uit de BEL 20, zijnde de 18 grootste beursgenoteerde bedrijven in België.

1. Tout d'abord, rappelons que les chiffres de la Commission européenne ne concernent que les entreprises du BEL 20, soit les 18 plus grandes entreprises cotées en Belgique.


Eerst wil ik preciseren dat men voortaan praat over SICAD (communicatie- en informatiedienst van het arrondissement). Dit is de eenheid die voortvloeit uit de fusie tussen de vroegere CIC's en de vroegere AIK's bij de optimalisering van de federale politie.

Tout d'abord, je tiens à préciser que l'on parle désormais de SICAD - Service d'Information et de Communication de l'Arrondissement - qui est l'unité résultant de la fusion entre les anciens CIC et les anciens CIA lors de l'optimalisation de la police fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Eerst en vooral wil ik benadrukken dat er in België geen "privatisering van de opvang" was maar dat alleen een bijkomend beroep werd gedaan op privébedrijven om de opvangcapaciteit uit te breiden, omwille van de grote behoefte aan opvangplaatsen de laatste maanden.

1. Je tiens tout abord à souligner qu'il n'y a eu pas en Belgique une "privatisation de l'accueil" mais uniquement un recours complémentaire, du fait du besoin considérable de places d'accueil ces derniers mois, à des entreprises pour accroître la capacité d'accueil.


Ik wil via deze hervorming de lokale radio's opwaarderen, onder meer door hen de mogelijkheid te geven een beroep te doen op specifieke frequentiepakketten samengesteld uit één of meerdere frequenties, die, weliswaar op lokaal niveau, een bredere dekking verzorgen dan de enkele frequenties die in het verleden werden toegekend, met als gevolg potentieel een ruimer bereik, meer luisteraars en dito reclame-inkomsten.

Avec cette réforme, je souhaite revaloriser les radios locales, notamment en leur donnant la possibilité de recourir à des paquets de fréquences spécifiques composés d'une ou de plusieurs fréquences qui, certes au niveau local, fourniront une couverture plus large que les seules fréquences qui ont été attribuées dans le passé, ce qui permettra éventuellement une diffusion plus large, un accroissement de l'audience et, par la même occasion, des revenus publicitaires.


« Ik vestig er eveneens de aandacht op dat voor de berekening van de termijn de algemene principes gelden en dat de termen ' onmiddellijk ' en ' onverwijld ' die in verschillende onderdelen van de artikelen 12bis, 15 en 21 WBN worden gebruikt een weergave van de wil van de wetgever zijn om de verplichtingen die op de ambtenaar van de burgerlijke stand en de procureur des Konings rusten zonder uitstel uit te voeren ».

« J'attire également votre attention sur le fait que les principes généraux sont d'application pour la computation des délais et que les termes ' immédiatement ' et ' sans délai ' utilisés à plusieurs reprises dans les articles 12bis, 15 et 21 CNB reflètent la volonté du législateur de voir les obligations incombant à l'officier de l'état civil et au procureur du Roi accomplies sans aucun retard ».


Ik wil erop wijzen dat de openbare sector net zo goed als de privé-sector gecontroleerd zal worden en dat in geval van niet-aangifte, de sanctie op dezelfde manier zal worden toegepast als ten opzichte van een werkgever uit de privé-sector.

Je vous signale que le secteur public fera l'objet de contrôles au même titre que le secteur privé et qu'en cas de non-déclaration, la sanction sera appliquée de la même façon qu'elle le serait vis-à-vis d'un employeur du secteur privé.


Daarom uit ik de wens dat alle in deze omzendbrief bedoelde protagonisten, ondanks de semi-officiële overgangstoestand, hun taak ter harte zouden nemen en op een intelligente en constructieve wijze zouden bijdragen tot het uitwerken van de concepten die, naar de wil van de wetgever, de toekomstige werking van het SSGPI moeten schragen.

C'est pourquoi je souhaite que tous le protagonistes visés dans cette circulaire, malgré la situation transitoire semi - officielle, prennent leur tâche à coeur afin de contribuer intelligemment et constructivement à la mise en oeuvre des concepts qui, selon la volonté du législateur, doivent soutenir le fonctionnement futur du SSGPI.


Ik wil deze verduidelijking behouden, net zoals ik heb gedaan voor de houders van managementfuncties, dit om een duidelijk signaal te geven: de ondersteuningsplannen maken, net zoals de operationele en managementplannen, de essentie uit het mandatenstelsel.

Je souhaite maintenir cette précision, comme je l'ai fait d'ailleurs à l'égard des titulaires des fonctions de management, afin d'adresser un signal clair : les plans d'appui, comme les plans de management et les plans opérationnels, constituent la quintessence du régime des mandats.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     expansief paranoïd     fanatiek     paranoïd     querulant     sensitief paranoïd     wil ik uiting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik uiting' ->

Date index: 2024-02-12
w