Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik rapporteur csaba őry " (Nederlands → Frans) :

Verder wil ik u erop wijzen dat de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties in 2011 een speciale rapporteur heeft aangesteld voor de mensenrechtensituatie in Iran.

Par ailleurs, je tiens à vous indiquer que le Conseil des Droits de l'Homme de l'ONU a désigné un rapporteur spécial en 2011 sur la situation des droits de l'homme en Iran.


Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd. 3. Ik wil u er - nogmaals - aan herinneren dat er reeds EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.

Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. 3. Je voudrais rappeler - encore une fois - qu'il y a déjà des mesures restrictives de l'Union européenne en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'Homme dans le pays.


Ik wil er ook op wijzen dat Marokko een positief antwoord heeft gegeven op het verzoek van de speciale rapporteur van de Verenigde Naties inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling om het land te bezoeken.

Je voudrais également signaler que le Maroc a donné une réponse positive à la requête du rapporteur spécial des Nations Unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants pour visiter le pays.


Ik wil u ook meegeven dat België is tussengekomen tijdens de UPR (Universal Periodic Review) van Irak in november 2014 en de Iraakse autoriteiten heeft aanbevolen om de speciale VN-rapporteur voor de minderheden uit te nodigen om het land te bezoeken.

Je tiens aussi à indiquer que la Belgique est intervenue pendant l'Examen Périodique Universel (EPU) de l'Irak en novembre 2014, et a recommandé aux autorités irakiennes d'inviter le rapporteur spécial de l'ONU pour les minorités à effectuer une visite dans le pays.


Csaba Őry, rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.

Csaba Őry, rapporteur pour avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, beste collega’s, in de eerste plaats wil ik rapporteur Csaba Őry feliciteren met zijn evenwichtige verslag.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’aimerais tout d’abord féliciter le rapporteur, M. Őry, pour son rapport équilibré.


Rapporteur Csaba Őry heeft uitstekend werk geleverd en in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken een compromis voorgelegd.

Le rapporteur, M. Őry, a fait de l’excellent travail en présentant un compromis au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, un compromis qui a recueilli l’approbation d’une majorité, quoique très maigre.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ook ik rapporteur Csaba Őry bedanken. Hij heeft uitstekend werk geleverd.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de remercier à mon tour M. Őry, le rapporteur, qui a fait de l’excellent travail.


Ondervoorzitter Antonios TRAKATELLIS (voorzitter van de delegatie), Jan ANDERSSON (voorzitter van de Commissie werkgelegenheid) en Csaba ÖRY (rapporteur) kregen een mandaat voor onderhandelingen met de Raad.

Antonios TRAKATELLIS, vice-président (président de la délégation), Jan ANDERSSON (président de la commission de l'emploi) et Csaba ÖRY (rapporteur) ont reçu mandat pour négocier avec le Conseil.


- Op mijn beurt wil ik de twee voorzitters, de heer Devlies en mevrouw Arena, van harte danken voor de begeleiding van de commissiewerkzaamheden. Tegelijk wil ik ook alle rapporteurs, zowel van Kamer als Senaat - voor ons zijn dat mevrouw Matz en de heer Daems - van harte bedanken voor hun noeste werk aan het verslag.

- Je voudrais à mon tour remercier de tout coeur les deux présidents, M. Devlies et Mme Arena, pour leur pilotage des travaux de la commission, ainsi que tous les rapporteurs de la Chambre et du Sénat pour leur contribution importante au rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik rapporteur csaba őry' ->

Date index: 2024-05-27
w