Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ik graag namens mijn » (Néerlandais → Français) :

1. Hierbij wil ik graag de cijfers van de voorbije drie jaar opvragen voor de provincie Oost-Vlaanderen van het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "diefstal en afpersing" met als plaatsbestemming "ziekenhuis/polykliniek", zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal. Graag per ziekenhuis.

1. Je souhaite obtenir pour les trois dernières années et pour la province de Flandre orientale les chiffres relatifs aux faits en matière de "vol et extorsion" recensés par la police, avec "hôpital/polyclinique" comme lieu de commission des faits, tels qu'ils sont enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur la base des procès-verbaux, par hôpital.


Aangezien ik in maart 2016 niet op al mijn vragen een antwoord kreeg en het nieuwe koninklijk besluit nu gepubliceerd is, wil ik graag terugkomen op een aantal aspecten.

Suite à ce nouvel arrêté et n'ayant pas obtenu toutes les réponses à mes questions du mois de mars 2016, je me permets de reprendre certains éléments.


Ik zal hierover overleggen mijn collega bevoegd voor Asiel en Migratie. 4. Voor deze vraag verwijs ik graag naar mijn antwoord op de vragen 1 en 2.

Je m'entretiendrai à ce sujet avec mon collègue compétent pour l'Asile et la Migration. 4. Pour cette question, prière de vous reporter à ma réponse relative aux questions n°s 1 et 2.


Vooreerst wil ik graag duidelijk stellen dat ik niet bevoegd ben voor de invoering van het Geregistreerd kassasysteem (GKS).

Je tiens tout d'abord à préciser que je ne suis pas compétent en ce qui concerne l'introduction du système de Caisse enregistreuse (SCE).


In dit verband wil ik graag van de minister vernemen op welke trajecten deze eengemaakte tarieven van toepassing zullen zijn.

Dans ce contexte, j'aimerais savoir de l'honorable ministre sur quels trajets transfrontaliers cette tarification unique va s'appliquer.


Er zijn slachtoffers te betreuren; de precieze aard van wat er heeft plaatsgevonden, is mij op dit moment nog onbekend, maar ik wil graag mijn medeleven betuigen met de Britse bevolking en haar autoriteiten.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, voordat we overgaan tot de stemming, wil ik graag namens mijn fractie verzoeken om bij de stemming over de situatie van de Eritrese vluchtelingen, af te zien van de hoofdelijke stemming over de gezamenlijke resolutie en in plaats daarvan een hoofdelijke stemming te houden over de resolutie die is ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten).

– (RO) Monsieur le Président, avant de passer au vote, je voudrais demander, au nom de mon groupe, qu’au moment de voter sur la situation des réfugiés érythréens, nous abandonnions le vote par appel nominal sur une résolution commune et demandions un vote par appel nominal sur la résolution proposée par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).


– Voorzitter, ik betuig ook graag namens mijn fractie ons medeleven aan het Nigeriaanse volk bij het overlijden van de president.

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais également adresser les condoléances de mon groupe au peuple nigérian à la suite de la mort de leur président.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag namens mijn fractie mijn steun uitspreken voor de door mevrouw De Keyser gepresenteerde visie.

– (PL) Monsieur le Président, je tiens à soutenir l’avis présenté dans cette Assemblée par M De Keyser, au nom de mon groupe.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil graag namens mijn fractie het Ierse voorzitterschap gelukwensen met zijn aanpak en met de gekozen werkwijze, die naar mijn idee de enige juiste is.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je voudrais également féliciter la présidence irlandaise pour son approche et la méthode qu’elle adopte et qui est à mes yeux pertinente.




D'autres ont cherché : wil ik graag     mijn     verwijs ik graag     hierover overleggen mijn     toepassing zullen zijn     wil graag     dit moment     wil graag mijn     wil ik graag namens mijn     betuig ook graag     graag namens     graag namens mijn     wil graag namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik graag namens mijn' ->

Date index: 2024-09-29
w