Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ik alleen kort opmerken » (Néerlandais → Français) :

Hij wil daarom enkel kort opmerken dat er inderdaad gewerkt wordt aan een nieuwe kaderwet betreffende de financiering van het Voedselagentschap en dat, wat de laboratoria betreft, er hierover nog geen definitieve beslissing werd genomen.

C'est pourquoi elle souhaite rappeler brièvement que l'on travaille effectivement à l'élaboration d'une nouvelle loi-cadre concernant le financement de l'Agence pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qu'aucune décision n'a encore été prise pour ce qui est des laboratoires.


Hij wil daarom enkel kort opmerken dat er inderdaad gewerkt wordt aan een nieuwe kaderwet betreffende de financiering van het Voedselagentschap en dat, wat de laboratoria betreft, er hierover nog geen definitieve beslissing werd genomen.

C'est pourquoi elle souhaite rappeler brièvement que l'on travaille effectivement à l'élaboration d'une nouvelle loi-cadre concernant le financement de l'Agence pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qu'aucune décision n'a encore été prise pour ce qui est des laboratoires.


Hij wil daarom enkel kort opmerken dat er inderdaad gewerkt wordt aan een nieuwe kaderwet betreffende de financiering van het Voedselagentschap en dat, wat de laboratoria betreft, er hierover nog geen definitieve beslissing werd genomen.

C'est pourquoi elle souhaite rappeler brièvement que l'on travaille effectivement à l'élaboration d'une nouvelle loi-cadre concernant le financement de l'Agence pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qu'aucune décision n'a encore été prise pour ce qui est des laboratoires.


Eerst wil ik er op wijzen dat de nieuwe tariferingsregeling voor externe diensten meer beoogt dan alleen de financiering van het periodiek gezondheidstoezicht.

Je tiens premièrement à souligner que la nouvelle tarification pour les services externes a un objet plus large que seulement le financement des examens périodiques.


Vooreerst wil ik u zeggen dat de crisis in de landbouwsector me sterk verontrust voor alle betrokken sectoren en dat ik enorm veel energie stop in pogingen om oplossingen te vinden op korte, middellange en lange termijn.

Je tiens avant tout à vous informer que la crise du secteur agricole me préoccupe fortement pour tous les secteurs concernés et que je consacre énormément d'énergie à tenter de trouver des solutions à court, moyen et long terme.


1. Eerst en vooral wil ik benadrukken dat er in België geen "privatisering van de opvang" was maar dat alleen een bijkomend beroep werd gedaan op privébedrijven om de opvangcapaciteit uit te breiden, omwille van de grote behoefte aan opvangplaatsen de laatste maanden.

1. Je tiens tout abord à souligner qu'il n'y a eu pas en Belgique une "privatisation de l'accueil" mais uniquement un recours complémentaire, du fait du besoin considérable de places d'accueil ces derniers mois, à des entreprises pour accroître la capacité d'accueil.


Ten slotte wil ik nog opmerken dat de betrokken voorzitters en leden van de districtscolleges uiteraard steeds kunnen opteren voor de aftrek van hun werkelijke beroepskosten op voorwaarde deze te rechtvaardigen overeenkomstig artikel 49, WIB 92.

Enfin, je souhaite encore faire remarquer que les présidents et membres des collèges de district concernés peuvent, bien entendu, toujours opter pour la déduction de leurs frais professionnels réels, à condition de les justifier conformément à l'article 49, CIR 92.


Verder wil ik opmerken dat artsen zich kunnen deconventioneren en zich dan niet dienen te houden aan de tarieven bepaald in de RIZIV-nomenclatuur.

Je tiens par ailleurs à souligner qu'il est loisible aux médecins de se déconventionner et qu'ils ne sont alors plus tenus de respecter les tarifs fixés dans la nomenclature INAMI.


Daarom wil ik hier even opmerken dat het al zeer uitzonderlijk is dat een politieke entiteit die geen staat is, toch een diplomatieke vertegenwoordiging heeft.

C'est pourquoi je tiens à souligner qu'il est exceptionnel qu'une entité politique qui ne constitue pas un État dispose néanmoins d'une représentation diplomatique.


Hoewel het Vlaams Belang het voorstel zal steunen, wil ik toch doen opmerken dat de auteurs ervan een opening maken voor de uitbreiding van de compensatieregeling naar de provincies en de gewesten, waarmee wij niet zo gelukkig zijn.

Même si le Vlaams Belang soutiendra la proposition, je voudrais faire remarquer que ses auteurs ouvrent la porte à une extension du système de compensation aux provinces et aux Régions, ce qui ne nous réjouit pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik alleen kort opmerken' ->

Date index: 2022-03-22
w