Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "wil hij vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime




vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Persoonlijk wil hij vooral de georganiseerde sport steunen waar ook een degelijke begeleiding voorhanden is.

Personnellement, il souhaite soutenir spécifiquement le sport organisé là où un accompagnement convenable est disponible.


Als onderzoeker wil hij vooral weten of een bepaalde beweging een maatschappelijk draagveld heeft veeleer dan te weten of ze zich met drugs bezighoudt.

Le théoricien, d'ailleurs, s'intéresse davantage au fait de savoir si tel mouvement a une épaisseur sociale ou pas, qu'à la question de savoir si c'est un mouvement qui s'occupe de la drogue.


Persoonlijk wil hij vooral de georganiseerde sport steunen waar ook een degelijke begeleiding voorhanden is.

Personnellement, il souhaite soutenir spécifiquement le sport organisé là où un accompagnement convenable est disponible.


In de eerste plaats is het noodzakelijk type 1 te diagnosticeren voor hij ontstaat, dit wil zeggen vooraleer de glycemie verhoogt.

En premier lieu, il est nécessaire de diagnostiquer le type 1 avant même qu'il n'apparaisse, c'est-à-dire avant que la glycémie augmente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooraleer daartoe over te gaan wil hij evenwel eerst de kans laten aan de bijzondere commissaris om een interne audit te realiseren.

Avant de décider d'en organiser un, il tient néanmoins d'abord à laisser l'occasion au commissaire spécial de réaliser un audit interne.


De melding moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° uit de melding blijkt duidelijk dat is voldaan aan de voorwaarden van deze bijlage, vooral wat betreft het zonder bevredigend resultaat toegepast hebben van andere mogelijke oplossingen en wat betreft de voorgenomen bestrijdingsmiddelen en -wijzen; 2° als de melder niet de eigenaar of de grondgebruiker of één van de grondgebruikers is van het terrein waar hij wil bestrijden, bevestigt de melder dat hij in het bezit is van een schriftelijke toestemming van de eigenaar; 3° de bestrijding neemt op zijn vroegst e ...[+++]

La notification doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° il doit clairement ressortir de la notification qu'il a été répondu aux conditions de la présente annexe, notamment que d'autres solutions ont été appliquées sans résultat satisfaisant et en ce qui concerne les moyens et méthodes de lutte envisagés ; 2° lorsque le notifiant n'est pas le propriétaire ou un des utilisateurs du terrain où la lutte aura lieu, le notifiant confirme qu'il dispose d'une autorisation écrite du propriétaire ; 3° la lutte peut débuter au plus tôt 24 heures après la notification ; 4° la lutte notifiée dure au plus tard jusqu'à la fin de l'année civile ...[+++]


Niettemin acht hij vooral in ingewikkelde gevallen, wanneer meerdere toezichthoudende instanties zijn betrokken, nauwe samenwerking tussen alle toezichthouders, en transparantie met betrekking tot hun eventueel uiteenlopende opvattingen en motiveringen van fundamenteel belang.

Il estime toutefois que, surtout dans les cas complexes mettant en présence plusieurs autorités de surveillance, il est indispensable d'assurer une étroite coopération entre tous les contrôleurs et la transparence au sujet d'éventuelles différences d'appréciation ou d'argumentation.


Waar hij vooral voor gezorgd heeft, is dat het Parlement in de medebeslissingsprocedure als gelijke van de Raad behandeld wordt.

Avant toute chose, il a fait en sorte que votre Assemblée ait voix au chapitre à égalité avec le Conseil pour ce qui est des décisions prises dans le cadre de cette procédure.


Als de heer Blair graag cricket speelt of theedrinkt, dan moet hij vooral zijn gang gaan, maar niet als voorzitter, want dan heeft hij andere dingen te doen.

Si M. Blair aime jouer au cricket et boire du thé, libre à lui, mais en tant que président, il a autre chose à faire.


Ik zou echter vooral de voorzitter van de Commissie willen bedanken, niet alleen voor het feit dat hij hier vandaag aanwezig is - hij had uiteindelijk ook kunnen zeggen dat hij alleen maar komt als de voorzitter van de Europese Raad komt - maar ook voor wat hij vandaag gezegd heeft.

Cependant, mes remerciements vont tout particulièrement au président de la Commission, non pas pour sa présence ici aujourd’hui - il pourrait, bien sûr, dire qu’il n’est présent que lorsque le président du Conseil européen est également présent - mais bien pour ce qu’il a dit aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil hij vooral' ->

Date index: 2023-05-05
w