Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Draagmoederschap
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Personenvennootschap
Vennootschap onder firma
Vervoer onder douanecontrole
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «wil het draagmoederschap onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de wet van 26 mei 2002 wil de wetgever onder bepaalde voorwaarden een leefloon toekennen aan personen die niet over voldoende middelen beschikken, teneinde hen in staat te stellen een menswaardig leven te leiden.

Par la loi du 26 mai 2002, le législateur entend accorder, sous certaines conditions, un revenu d'intégration à des personnes ne disposant pas de ressources suffisantes, pour leur permettre de mener une vie conforme à la dignité humaine.


Dit artikel voorziet in uitzonderingen op het principieel verbod op draagmoederschap en wil het draagmoederschap onder strikte voorwaarden toestaan.

Cet article prévoit des exceptions à l'interdiction de principe de la maternité de substitution et autorise celle-ci sous certaines conditions strictes.


Dit artikel voorziet in uitzonderingen op het principieel verbod op draagmoederschap en wil het draagmoederschap onder strikte voorwaarden toestaan.

Cet article prévoit des exceptions à l'interdiction de principe de la maternité de substitution et autorise celle-ci sous certaines conditions strictes.


Deze voorstellen, gaande van een verbod tot draagmoederschap onder welke vorm ook (3-1399/1, in de Kamer hernomen onder nummer 52-170/1) tot een afbakening van de voorwaarden waaronder draagmoederschap toegelaten kan worden (wetsvoorstellen 3-417/1, hernomen onder nummer 4-308/1, 3-1230/1, hernomen onder nummer 4-193/1 en 3-1271/1) waren het voorwerp van uitvoerige bespreking in een werkgroep van de Senaat, zonder evenwel een eindresultaat op te leveren.

Ces propositions, allant d'une interdiction de toute forme de maternité de substitution (3-1399/1, reprise à la Chambre sous le numéro 52-170/1) à une définition des conditions auxquelles elle peut être autorisée (propositions de loi 3-417/1, reprise sous le numéro 4-308/1, 3-1230/1, reprise sous le numéro 4-193/1, et 3-1271/1), ont fait l'objet d'un examen approfondi au sein d'un groupe de travail du Sénat sans toutefois aboutir à un résultat final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorstellen, gaande van een verbod tot draagmoederschap onder welke vorm ook (3-1399/1, in de Kamer hernomen onder nummer 52-170/1) tot een afbakening van de voorwaarden waaronder draagmoederschap toegelaten kan worden (wetsvoorstellen 3-417/1, hernomen onder nummer 4-308/1, 3-1230/1, hernomen onder nummer 4-193/1 en 3-1271/1) waren het voorwerp van uitvoerige bespreking in een werkgroep van de Senaat, zonder evenwel een eindresultaat op te leveren.

Ces propositions, allant d'une interdiction de toute forme de maternité de substitution (3-1399/1, reprise à la Chambre sous le numéro 52-170/1) à une définition des conditions auxquelles elle peut être autorisée (propositions de loi 3-417/1, reprise sous le numéro 4-308/1, 3-1230/1, reprise sous le numéro 4-193/1, et 3-1271/1), ont fait l'objet d'un examen approfondi au sein d'un groupe de travail du Sénat sans toutefois aboutir à un résultat final.


Deze voorstellen, gaande van een verbod tot draagmoederschap onder welke vorm ook, tot een afbakening van de voorwaarden waaronder draagmoederschap toegelaten kan worden, waren het voorwerp van uitvoerige bespreking in een werkgroep van de Senaat, zonder evenwel een eindresultaat op te leveren (1) .

Ces propositions, allant d'une interdiction de toute forme de maternité de substitution à une définition des conditions auxquelles elle peut être autorisée, ont fait l'objet d'un examen approfondi au sein d'un groupe de travail du Sénat sans toutefois aboutir à un résultat final (1) .


Op 12 december organiseert het DG Wetgeving, Fundamentele rechten en Vrijheden de vierde ‘middag van het recht’ over draagmoederschap.

Le 12 décembre, la direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux du SPF Justice organise son quatrième midi du droit sur la question de la gestation pour autrui.


Het draagmoederschap is tot op vandaag nog niet geregeld door het Belgisch recht.

La gestation pour autrui n'est jusqu'à présent pas réglementée par le droit belge.


Welke vragen roept het fenomeen draagmoederschap op in termen van fundamentele rechten, burgerlijk recht en strafrecht?

Quelles questions le phénomène des mères porteuses soulève-t-il en termes de droits fondamentaux, de droit civil et de droit pénal ?


Het draagmoederschap vanuit verschillende invalshoeken (12 december 2014)

Regards croisés sur la gestation pour autrui (12 décembre 2014)


w