Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Het land verlaten
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Overleven op zee in geval van verlaten van een schip
Verlaten land
Verlaten van het Rijk
Vertrek uit het land

Traduction de «wil hebben verlaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


overleven op zee in geval van verlaten van een schip

survivre en mer en cas d’abandon du navire


verlaten land

terre abandonnée [ terre non cultivée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) aan alle erkende havenarbeiders van het algemeen contingent die het contingent uit vrije wil hebben verlaten en die bovendien minstens drie maanden actief waren in het kalenderjaar;

b) à tous les ouvriers portuaires reconnus du contingent général qui ont quitté le contingent en raison du retrait de leur reconnaissance, sauf pour motif grave;


b) Aan alle erkende havenarbeiders van het algemeen contingent die het contingent uit vrije wil hebben verlaten en die bovendien minstens drie maanden actief waren in het kalenderjaar;

b) A tous les ouvriers portuaires reconnus du contingent général qui ont quitté le contingent volontairement et qui ont été actifs durant au moins trois mois de l'année civile;


Zo'n maatregel komt bijna neer op inefficiëntie, omdat men weggebruikers die het pad van de verplichte verzekering precies om financiële reden hebben verlaten, op dit pad terug wil brengen.

Une telle mesure confinerait à l'inefficacité dès lors qu'il s'agit de faire revenir dans le cadre de l'assurance obligatoire les usagers de la route qui en sont sortis (du cadre, pas de la route, quoique) pour des raisons .financières.


Dit wetsvoorstel wil een status van verblijf om humanitaire redenen verlenen aan vreemdelingen die hun land hebben verlaten en wier terugkeer wegens de toestand ter plaatse niet kan verlopen in veilige, passende en menswaardige omstandigheden.

La présente proposition de loi vise à accorder un statut de séjour humanitaire aux personnes ayant quitté leur pays et dont le retour dans des conditions sûres, dignes et humaines est impossible en raison de la situation régnant dans ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel wil een status van verblijf om humanitaire redenen verlenen aan vreemdelingen die hun land hebben verlaten en wier terugkeer wegens de toestand ter plaatse niet kan verlopen in veilige, passende en menswaardige omstandigheden.

La présente proposition de loi vise à accorder un statut de séjour humanitaire aux personnes ayant quitté leur pays et dont le retour dans des conditions sûres, dignes et humaines est impossible en raison de la situation régnant dans ce pays.


Zo'n maatregel komt bijna neer op inefficiëntie, omdat men weggebruikers die het pad van de verplichte verzekering precies om financiële reden hebben verlaten, op dit pad terug wil brengen.

Une telle mesure confinerait à l'inefficacité dès lors qu'il s'agit de faire revenir dans le cadre de l'assurance obligatoire les usagers de la route qui en sont sortis (du cadre, pas de la route, quoique) pour des raisons .financières.


b) Aan alle erkende havenarbeiders van het algemeen contingent die het contingent uit vrije wil hebben verlaten en die bovendien minstens drie maanden actief waren in het kalenderjaar;

b) A tous les ouvriers portuaires reconnus du contingent général, qui ont quitté le contingent volontairement, et qui ont été actifs durant au moins trois mois de l'année civile;


b) Aan alle erkende havenarbeiders van het algemeen contingent die het contingent uit vrije wil hebben verlaten en die bovendien minstens drie maanden actief waren in het kalenderjaar;

b) A tous les ouvriers portuaires reconnus du contingent général, qui ont quitté le contingent volontairement, et qui ont été actifs durant au moins trois mois de l'année civile;


Terwijl het voorgestelde artikel 638bis, § 1, 1º, de oplossing overneemt die reeds is vervat in artikel 635, 2º, breidt het 2º de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken uit tot gevallen waarin een van de echtgenoten Belg is; het 3º neemt uit artikel 628, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek een van de criteria voor de vaststelling van de interne territoriale bevoegdheid over; het 4º wil een einde maken aan de huidige onrechtvaardige regeling vervat in de artikelen 636 en 638 van het Gerechtelijk Wetboek : zelfs indien beide echtgenoten vreemdelingen zijn, zal het voldoende zijn dat de eiser sedert ten minste zes maanden in België verblijft opdat hij een geding tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed kan aanspannen, ook al zou de huwelijkspartne ...[+++]

Alors que l'article 638bis, § 1 , 1º, proposé reprend la solution déjà inscrite dans l'article 635, 2º, le 2º étend la compétence des tribunaux belges si l'un des époux est belge; le 3º reprend à l'article 628, 1º, du Code judiciaire l'un des critères qui y sont prévus pour la détermination de la compétence territoriale interne; le 4º entend mettre fin à la solution inéquitable actuellement déduite des articles 636 et 638 du Code judiciaire : même si les deux conjoints sont étrangers, il suffit que le demandeur réside depuis six mois au moins en Belgique pour qu'il puisse introduire une action en divorce ou en séparation de corps, alors que le conjoint qui l'a abandonné a la nationalité d'un pays qui lui p ...[+++]


25. Aantal werknemers die minder dan 12 maanden geleden hun vorige baan hebben verlaten om zich te wijden aan verantwoordelijkheden in het gezin of voor opvoeding en die later weer gaan werken maar momenteel niet voor werk beschikbaar zijn (om dezelfde redenen als die waarom zij hun vorige baan hebben verlaten), als percentage van alle werknemers, per geslacht (bron: LFS).

25. Nombre de salariés ayant quitté leur dernier emploi pour assumer des responsabilités familiales ou à des fins d'éducation il y a moins de 12 mois, qui reprendront ultérieurement un emploi mais ne sont pas actuellement disponibles pour travailler (pour les raisons pour lesquelles ils ont quitté leur dernier emploi) en % de l'ensemble des salariés par sexe (source: enquête sur les forces de travail).




D'autres ont cherché : derogatie hebben     een derogatie hebben     het land verlaten     verlaten land     verlaten van het rijk     vertrek uit het land     wil hebben verlaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil hebben verlaten' ->

Date index: 2023-04-26
w