Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden

Vertaling van "wil graag vermelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de toelichting vermelden

indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

préciser les conditions de l'offre dans un document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil graag vermelden dat medewerkers van mijn diensten in het verleden reeds aan gelijkaardige studies in Nederland hebben meegewerkt om een betere en efficiëntere opvolging van rampenbestrijding te doen, voornamelijk op het vlak van de psycosociale nazorg.

Je tiens à mentionner que, dans le passé, des collaborateurs de mes services ont déjà participé à de telles études aux Pays-Bas, visant à améliorer le suivi de la lutte contre les calamités et à accroître son efficience, principalement sur le plan des soins psychosociaux.


Ik wil graag vermelden dat het akkoord tussen het Parlement en de Raad, dat hopelijk zo breed mogelijk zal zijn, te danken is aan de vastberadenheid van het Europees Parlement en in het bijzonder van de rapporteur, de heer Gauzès, en aan het grondige werk dat zij hebben verricht.

L’accord que j’espère le plus large possible entre le Parlement et le Conseil doit beaucoup, je tiens à le préciser, à la détermination du Parlement européen et tout particulièrement de son rapporteur, M. Jean-Paul Gauzès, et au travail de fond qu’ils ont réalisé.


In feite, wat discriminatie betreft, wil ik graag vermelden dat ik in mijn verslag over de herziening van de richtlijn inzake zwangerschapsverlof bepleit om huishoudelijk personeel op te nemen in de werkingssfeer van de richtlijn.

D’ailleurs, à propos de discriminations, je voudrais préciser que je prône dans mon rapport sur la révision de la directive sur le congé de maternité l’inclusion des travailleurs domestiques dans le champ d’application de la directive.


Ik wil graag vermelden dat medewerkers van mijn diensten in het verleden reeds aan gelijkaardige studies in Nederland hebben meegewerkt om een betere en efficiëntere opvolging van rampenbestrijding te doen, voornamelijk op het vlak van de psycosociale nazorg.

Je tiens à mentionner que, dans le passé, des collaborateurs de mes services ont déjà participé à de telles études aux Pays-Bas, visant à améliorer le suivi de la lutte contre les calamités et à accroître son efficience, principalement sur le plan des soins psychosociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde graag vermelden dat volgens recente persberichten Amerikaanse openbare aanklagers de Duitse onderneming Daimler ervan heeft beschuldigd steekpenningen te hebben betaald aan buitenlandse gezagsdragers om overheidsopdrachten in de wacht te slepen.

– (EL) Madame la Présidente, je voudrais vous signaler que d’après des articles récents, certains procureurs américains ont porté plainte contre l’entreprise allemande Daimler pour corruption d’agents publics étrangers en vue de remporter et de conclure des marchés publics.


Om te beginnen wil ik graag vermelden dat de heer Guidoni goed werk heeft geleverd. Hij heeft in zijn verslag veel van onze voorstellen verwerkt.

D'abord, j'aimerais évoquer le bon travail de M. Guidoni, qui comprend nombre de nos propositions.


Ten slotte wil ik nog graag vermelden dat ik tussen 2003 en 2005 voorzitter ben geweest van de commissie rekencertificering van de betaalorganen voor uitgaven voor Frankrijk van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling “Garantie”. Dit orgaan is zoals u weet onderdeel van het interne controlesysteem dat belast is met de interne controle van de uitvoering van de gemeenschapsbegroting en rapporteert aan de Europese Commissie.

Enfin, je ne peux manquer de souligner devant vous que j’ai présidé de 2003 à 2005, l’organisme national de certification des dépenses du FEOGA, section Garantie, effectuées en France, organe qui, comme vous le savez, fait partie du système de contrôle interne de l’exécution du budget communautaire et rend compte de ses travaux à la Commission européenne.


Ik wil graag vermelden dat, naar aanleiding van deze mededeling in september 2013, geen enkele van de 39 Waalse en de 17 Brusselse gemeenten die gebruik maken van elektronische systemen van de eerste generatie, beslist heeft om terug op papier te stemmen.

Je tiens à vous informer que suite à cette communication de septembre 2013, aucune des 39 communes wallonnes et des 17 communes bruxelloises utilisant des systèmes électroniques de la première génération n'a décidé de revenir au vote papier.


Daarnaast wil ik graag vermelden dat stalking (belaging) sinds de wet van 30 oktober 1998 strafbaar is (art. 442bisSw.).

Il convient de préciser par ailleurs que le stalking (harcèlement) est punissable depuis la loi du 30 octobre 1998 (art. 442bis du Code pénal).


In dat verband wil ik graag wijzen op de beslissingen die werden genomen in het kader van het relanceplan, waarbij: - de inkomensgarantie voor ouderen met 0,8 % (= nul komma acht procent) wordt verhoogd op 1 juni 2009 en met 0,6 % (=nul komma zes procent) wordt verhoogd op 1 januari 2010; Dit binnen het strikte kader van de armoedebestrijding, en ik wil ook nog vermelden dat: - het minimumpensioen wordt verhoogd met 3 % vanaf 1 juni 2009; - de oudste pensioenen worden verhoogd met 2 %; - alle andere pensioenen worden verhoogd met 1,5 ...[+++]

En cette matière, j'aimerais mentionner les décisions prises dans le cadre du plan de relance, parmi lesquelles-l'augmentation de 0,8% de la garantie de revenus pour les personnes âgées au 1er juin 2009 et de 0,6% au 1er janvier 2010 ; Ceci dans le cadre strict de la lutte contre la pauvreté mais je citerais encore :- l'augmentation de 3 % de la pension minimale à partir du 1er juin 2009 ; - l'augmentation de 2 % des pensions les plus anciennes ; - l'augmentation de 1,5 % de toutes les autres pensions.Sans oublier les mesures d'augmentations des pensions des indépendants du mois de mai et du mois d'août de cette année.Depuis mon entrée e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : in de toelichting vermelden     wil graag vermelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil graag vermelden' ->

Date index: 2024-09-27
w