Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Benadrukken

Vertaling van "wil evenwel benadrukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil evenwel benadrukken dat het hof van beroep te Brussel reeds afgeweken is van de bepaling van artikel 162, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, in het geval van een ongewone vertraging in de procedure, alsook in het geval waar, in de context van de beschouwde zaak, de burgerlijke partij geen enkele controle had over de keuze van de gestelde daden noch over de daaraan verbonden kosten.

Je souhaite toutefois souligner que la cour d'appel de Bruxelles a déjà dérogé à la règle de l'article 162, alinéa 2, du Code d'Instruction criminelle dans le cas d'un retard anormal dans la procédure, ainsi que dans le cas où, dans le contexte de la cause considérée, la partie civile n’avait eu aucun contrôle sur le choix des devoirs accomplis ni sur les coûts y afférents.


Ik wil evenwel benadrukken dat we ook moeten overwegen de andere landen aan de grenzen van de EU bij onze programma's te betrekken, want onderwijs en cultuur houden niet op bij onze grenzen.

Je tiens toutefois à souligner que nous devons également envisager d’inclure dans nos programmes les autres pays voisins de l’Union, parce que l’éducation et la culture ne doivent pas s’arrêter à nos frontières.


We moeten evenwel benadrukken dat de elementen van het economisch bestuur op geen enkele wijze verward mogen worden met het Euro Plus-pact, dat in zijn huidige fase een intergouvernementele overeenkomst is.

Il faut cependant souligner que les éléments de la gouvernance économique ne doivent en aucune manière être confondus avec le pacte pour l’euro plus, qui est, au stade actuel, un accord intergouvernemental.


De Commissie wil evenwel benadrukken dat artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1080/2006 uitdrukkelijk in de mogelijkheid voorziet om in de programma’s voor transnationale samenwerking acties op te nemen voor bilaterale samenwerking tussen maritieme regio’s die niet onder het transnationale onderdeel vallen, met dezelfde prioritaire thema’s als bij de grensoverschrijdende samenwerking.

Par contre, la Commission souhaiterait souligner que l’article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1080/2006 prévoit explicitement la possibilité d’inclure dans les programmes de coopération transnationale des actions de coopération bilatérale entre régions maritimes non couvertes par le volet transfrontalier, avec les mêmes priorités thématiques que celles prévues pour la coopération transfrontalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur wil evenwel benadrukken dat de in eerste lezing kenbaar gemaakte bezwaren inzake de financieringsmodaliteiten van de BMB's nog overeind staan en dat er geen overeenstemming is bereikt over de financiering voor 2012 en 2013.

Toutefois, votre rapporteur tient à souligner que les craintes concernant les modalités de financement des MAB exprimées à l'occasion de la première lecture restent d'actualité et qu'aucun accord financier n'est intervenu concernant les années 2012 et 2013.


Ik wil evenwel benadrukken dat de Commissie tijdens het laatste zittingsjaar van deze Commissie niet aan een omvangrijke reorganisatie kan beginnen en dat er derhalve geen actieplan zal komen.

Cela dit, je tiens aussi à souligner le fait que la Commission ne peut pas lancer de réorganisation majeure au cours de sa dernière année d’exercice et c’est la raison pour laquelle aucun plan d’action ne sera entrepris à cet égard.


De Commissie wil in dit verband evenwel benadrukken dat de handelsbetrekkingen van ORFAMA met Archimode en Wartatex een aanvang namen in de jaren „90”, toen ORFAMA kledingstukken begon te produceren door uitbesteding aan deze ondernemingen.

La Commission fait observer à cet égard que les relations commerciales d’ORFAMA avec Archimode et Wartatex ont commencé dans les années 90, lorsque ORFAMA a lancé la production d’articles d’habillement en sous-traitance avec ces entreprises.


Ik wil evenwel benadrukken dat behoudens het uitzonderlijke karakter van de ernstige feiten en de hoge functies die voorheen door de heer Hissène Habré werden bekleed, dat uitleveringsverzoek moet worden behandeld als welk ander uitleveringsverzoek dan ook, met name met inachtneming van de procedures van het Belgische, het Senegalese en het internationale recht en met inachtneming van het beginsel van de scheiding der machten.

Je tiens toutefois à insister sur le fait que, sauf le caractère exceptionnel de gravité des faits reprochés et les fonctions élevées occupées antérieurement par M. Hissène Habré, il faut traiter cette demande d'extradition comme toute autre demande d'extradition, c'est-à-dire dans le respect des procédures des droits belge, sénégalais et international, et dans le respect du principe de séparation des pouvoirs.


Ik wil evenwel ook benadrukken dat het verdrag ook een nationaal gedeelte omvat, dat de Staten ertoe verbindt de inhoud ervan om te zetten in het nationale recht.

Je veux cependant aussi souligner que le traité comporte un volet national par lequel les États sont tenus de transcrire son contenu en droit national.




Anderen hebben gezocht naar : accentueren     benadrukken     wil evenwel benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil evenwel benadrukken' ->

Date index: 2021-06-23
w