Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk tekort
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "wil dus duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers




arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes


artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men wil dus duidelijk voorbijgaan aan de rechter en men probeert de onderzoeksrechter te gebruiken om een daad te stellen, net zoals dat het geval was in het kader van de Franchimont-hervorming voor het mini-onderzoek, voor het uitvaardigen van een mandaat of voor het bevel tot een verhoor.

On veut donc clairement faire l'économie du juge et on tente d'utiliser le juge d'instruction pour poser un acte comme on l'utilisait, dans le cadre de la réforme Franchimont, pour la mini-instruction, pour délivrer tel mandat ou pour ordonner telles écoutes.


Men wil dus duidelijk voorbijgaan aan de rechter en men probeert de onderzoeksrechter te gebruiken om een daad te stellen, net zoals dat het geval was in het kader van de Franchimont-hervorming voor het mini-onderzoek, voor het uitvaardigen van een mandaat of voor het bevel tot een verhoor.

On veut donc clairement faire l'économie du juge et on tente d'utiliser le juge d'instruction pour poser un acte comme on l'utilisait, dans le cadre de la réforme Franchimont, pour la mini-instruction, pour délivrer tel mandat ou pour ordonner telles écoutes.


De ESDE-evaluatie onderstreept dus duidelijk het economische potentieel van mobiliteit.

Le rapport ESDE met donc clairement en évidence le potentiel économique de la mobilité.


Het was dus duidelijk de bedoeling dat de hierboven genoemde gegevens op de elektronische identiteitskaart zouden worden opgeslagen, wat bijvoorbeeld van belang kan zijn voor banken bij wie iemand die daar niet bekwaam toe is, een lening wil aangaan.

L'intention était donc manifestement de stocker les données précitées sur la carte d'identité électronique, ce qui peut notamment être utile aux banques pour lesquelles il est important de savoir si une personne qui souhaite contracter un emprunt jouit ou non de de la capacité juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overheid zal dus duidelijk moeten kiezen of zij een belastingplichtige via administratieve weg dan wel via strafrechtelijke weg wil vervolgen en bestraffen.

L'autorité devra donc choisir clairement de poursuivre et de sanctionner un contribuable soit par la voie administrative soit par la voie pénale.


Het plaatselijk comité vervult ook andere functies die in stand moeten worden gehouden. De regering heeft er dus duidelijk voor gekozen de plaatselijke comités te ondersteunen, door ze te professionaliseren en door de activiteit te beperken tot de ervaren comités, dat wil zeggen tot die met minstens 20 protocollen.

Le gouvernement a donc clairement opté pour le soutien aux comités locaux, en les professionnalisant et en limitant l'activité aux comités expérimentés, c'est-à-dire ceux ayant au moins 20 protocoles.


De burger weet dus duidelijk wat hij wil.

Le citoyen sait donc très bien ce qu'il veut.


Het is dus duidelijk wat de problemen zijn, en duidelijk hoe we hierop moeten reageren: met een pakket voor een eengemaakte telecommunicatiemarkt".

Le problème est clair et notre solution, un marché unique des télécommunications, le sera tout autant».


Het standpunt van de Commissie was dus duidelijk.

La position de la Commission était donc claire.


De situatie is dus duidelijk verbeterd ten opzichte van die op 31 december 1993, met name wat betreft de ruimte zonder grenzen, de landbouw en het milieu.

La situation s'est donc nettement améliorée par rapport à celle qui prévalait au 31 décembre 1993, notamment en ce qui concerne l'espace sans frontières et l'agriculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil dus duidelijk' ->

Date index: 2021-05-21
w