Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor roomservice opnemen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Gezondheidszorg intra muros
Iets voor gasten doen
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Inzetten van het hulpsignaal
Klinische behandeling
Klinische zorg
Klusjes doen voor klanten
Laten opnemen van het hulpsignaal
Magnetische informatiedrager
Opnemen van het hulpsignaal
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tussenvoegen van het hulpsignaal

Traduction de «wil doen opnemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

support magnétique d'enregistrement | support pour enregistrement magnétique


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation


inzetten van het hulpsignaal | laten opnemen van het hulpsignaal | opnemen van het hulpsignaal | tussenvoegen van het hulpsignaal

insertion du signal de servitude


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de ontvanger gedurende vijf jaar na de ontvangst van die steun verboden een nieuw vissersvaartuig in het bestand te doen opnemen.

Le bénéficiaire a l’interdiction d’enregistrer un nouveau navire de pêche pendant les cinq années qui suivent la perception de cette aide.


Wanneer de EU onderhandelt over overeenkomsten met landen die voor onze energievoorziening belangrijk zijn, zal de Commissie er bij voorrang naar streven energiespecifieke bepalingen te doen opnemen die bijdragen tot de energiezekerheid, met name toegang tot energiebronnen, en tot de duurzame energiedoelstellingen van de Europese Unie.

Lorsque l’UE négociera des accords avec des pays importants pour la sécurité de son approvisionnement, la Commission se fera une priorité de négocier des dispositions spécifiques contribuant au renforcement de la sécurité énergétique, notamment sur le plan de l'accès aux ressources, ainsi qu'à la réalisation des objectifs de l'Union de l'énergie en matière d'énergies durables.


De heer Steverlynck stelt dat zijn amendement het recht op kopiëren voor privé-gebruik in het ontwerp wil doen opnemen.

M. Steverlynck déclare que son amendement vise à inscrire le droit à la copie privée dans le projet.


De heer Monfils dient amendement nr. 120 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/7), dat in het voorstel een nieuwe categorie wapens wil doen opnemen, te weten : de aangifteplichtige wapens.

M. Monfils dépose l'amendement nº 120 (doc. Sénat nº 2-1158/7) qui vise à insérer, dans la proposition, une nouvelle catégorie d'armes, celles soumises à déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 272), dat in artikel 209 de verplichting wil doen opnemen om het advies te verkrijgen van de Technische Raad van inplanten en van de Hogere Raad van ziekenhuizen.

M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 272) qui vise à introduire à l'article 209 l'obligation d'obtenir l'avis du Conseil technique des implants et du Conseil supérieur des hôpitaux.


Een lid wijst erop hoe bevreemdend hij het vindt vast te stellen dat de minister op een bijna slinkse manier een specifieke bepaling wil doen opnemen in een reeks algemene en om zo te zeggen louter technische bepalingen, terwijl het om een wijziging gaat die aan het grondbeginsel van de scheiding der machten raakt.

Un membre rappelle qu'il est étrange de voir le ministre introduire presque subrepticement une disposition spécifique dans une série de dispositions générales et presque purement techniques, alors qu'il s'agit d'une modification qui touche au principe fondamental de la séparation des pouvoirs.


Het voorgestelde amendement gaat evenwel verder omdat het elk wapen, ook dat uit de voorraad van de wapenhandelaars, wil doen opnemen in het centraal register.

L'amendement proposé va cependant plus loin en ce qu'il prévoit que chaque arme, y compris celles faisant partie des stocks détenus par les armuriers, sera inscrite au registre central.


Op nationaal niveau moet het evenwel mogelijk zijn specifieke kenmerken, zoals unieke identificatiegegevens, in gekwalificeerde certificaten te doen opnemen, mits die specifieke kenmerken de grensoverschrijdende interoperabiliteit en erkenning van gekwalificeerde certificaten en elektronische handtekeningen niet hinderen.

Cependant, il devrait être permis, au niveau national, d’inclure dans les certificats qualifiés des attributs spécifiques, tels que des identifiants uniques, pour autant que ces attributs spécifiques n’entravent pas l’interopérabilité et la reconnaissance transfrontalières des certificats et des signatures électroniques qualifiés.


8 De artikelen 7 en 9 van het Verdrag van Rotterdam beschrijven de procedure die moet worden gevolgd om een chemische stof te doen opnemen in, respectievelijk schrappen uit bijlage III bij dit verdrag, terwijl artikel 8 de voorwaarden preciseert waaronder in deze bijlage de chemische stoffen worden opgenomen die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Rotterdam waren onderworpen aan de facultatieve procedure van de voorafgaande geïnformeerde toestemming die in 1989 was ingesteld door het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (hierna: „UNEP”) en de Voedsel‑ en Landbouworganisatie (hierna: „ ...[+++]

8 Les articles 7 et 9 de la convention décrivent la procédure à suivre pour, respectivement, inscrire et radier un produit chimique de l’annexe III de ladite convention, tandis que l’article 8 précise les conditions d’inscription, à cette même annexe, des produits chimiques soumis, précédemment à l’entrée en vigueur de la convention, à la procédure facultative d’information et de consentement préalables instituée en 1989 par le programme des Nations unies pour l’environnement (ci-après le «PNUE») et l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (ci-après la «FAO»).


De opneming van gegevens in het SIS valt onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van elke Schengenstaat en de signaleringen in het SIS ressorteren onder de nationale wetgeving van de Schengenstaat die de signalering heeft doen opnemen, tenzij er strengere bepalingen zijn vervat in het Schengenacquis.

L'introduction de données dans le SIS relève de la responsabilité directe de chaque État Schengen et les signalements du SIS sont régis par le droit national des États Schengen qui les insèrent, à moins que des conditions plus strictes soient prévues par l'acquis de Schengen.


w