Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil de ziekenhuizen ertoe brengen " (Nederlands → Frans) :

Het PAL-NAL-systeem wil de ziekenhuizen ertoe brengen hun patiënten niet langer dan noodzakelijk in het ziekenhuis te houden.

Le système DJP-DJN vise à amener les hôpitaux à ne pas garder leurs patients plus longtemps que nécessaire.


Het Hof stelde zich op het standpunt dat bij ontbreken van bepalingen in richtlijn 76/308 over de gevolgen van notificatie in een andere taal dan die van de aangezochte lidstaat, „de nationale rechter zijn nationale recht [dient] toe te passen en er daarbij voor [dient] te waken dat de volle werking van het gemeenschapsrecht wordt gewaarborgd. Dit laatste kan hem ertoe brengen, een nationale regel die enkel met het oog op een zuiver nationale situatie is uitgewerkt, uit te leggen ten behoeve van de toepassing ervan op de betrokken grensoverschrijdende situatie” Daarbij werd geoordeeld dat dit all ...[+++]

La Cour a considéré que, en l’absence de dispositions dans la directive 76/308/CEE, relatives aux conséquences découlant de ce que la notification a été effectuée dans une langue autre qu’une langue officielle de l’État membre où l’autorité requise a son siège, « il appartient au juge national d’appliquer son droit national tout en veillant à assurer la pleine efficacité du droit communautaire, ce qui peut le conduire à interpréter une règle nationale qui a été élaborée en ayant uniquement en vue une situation purement interne afin de l’appliquer à la situation transfrontalière en cause » .


Verzoeker verwijst, onder andere, naar rechtsoverwegingen in het arrest Kyrianwaarin wordt geoordeeld dat het doel van effectieve notificatie van alle akten en beslissingen, dat inherent is aan richtlijn 76/308, niet kan worden verwezenlijkt zonder dat de rechtmatige belangen van de geadresseerden van die notificaties worden geëerbiedigd; dat een van de functies van notificatie is de geadresseerde in staat te stellen zijn rechten te doen gelden; dat op zekere wijze ten minste het voorwerp en de grond van het verzoek moet kunnen worden vastgesteld (in de zaak Kyrianbetekende dit notificatie in de officiële taal van de lidstaat waar de aangezochte autoriteit is gevestigd) en dat, aangezien richtlijn 76/308 niet bepaalt wat de gevolgen zijn ...[+++]

Le demandeur fait notamment référence à des points de l’arrêt Kyrian qui indiquent que l’objectif visé par la directive 76/308/CEE, à savoir l’accomplissement effectif des notifications de tous actes et décisions, ne peut être atteint sans respecter les intérêts légitimes des destinataires des notifications ; que l’une des fonctions de la notification est de permettre au destinataire de faire valoir ses droits ; que tant l’objet de la demande que la cause de l’action devaient être identifiés de façon certaine (ce qui incluait, dans l’arrêt Kyrian, la notification dans la langue officielle de l’État membre où l’autorité requise avait so ...[+++]


* De Commissie verzoekt de NGO's op Europees niveau om de factoren in kaart te brengen die burgers die met sociale uitsluiting te maken dreigen te krijgen ertoe brengen of er juist van weerhouden om basisvaardigheden te verwerven en gebruik te maken van de algemene voorzieningen voor levenslang leren.

* la Commission invite les ONG au niveau européen à identifier les facteurs qui empêchent ou favorisent l'acquisition de compétences de base et la participation à l'offre générale d'éducation et de formation tout au long de la vie par les citoyens menacés d'exclusion.


Dergelijke verbintenissen kunnen een sector ertoe brengen om de normen betreffende de dienstverlening aan de klanten te verhogen door uit te vinden wat precies de vraag van de klanten is, door de producten aan deze vraag aan te passen en innovatieve oplossingen uit te werken.

De tels engagements peuvent inciter un secteur à relever ses normes de service aux consommateurs, en exploitant ses capacités à identifier leurs attentes, à adapter ses produits à la demande et à élaborer des solutions novatrices.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 47 in (stuk Senaat 3-1988/2), dat ertoe strekt in het artikel 138 van de wet op de ziekenhuizen een aantal wijzigingen aan te brengen in verband met de ereloonsupplementen.

M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 47 (do c. Sénat, nº 3-1988/2) visant à apporter dans l'article 138 de la loi sur les hôpitaux un certain nombre de modifications concernant les suppléments d'honoraires.


Dit verbod op dubbele financiering moet de lidstaten ertoe brengen financieringsinstrumenten te kiezen waarvoor zij een communautaire financiële bijdrage vragen naar gelang van het door dat instrument geboden financieringspercentage en de prioritering van de projecten.

Cette interdiction de double financement devra conduire les États membres à choisir l'instrument financier au titre duquel ils solliciteront un concours financier communautaire en fonction du taux d'intervention offert par l'instrument et de la priorisation des projets.


In een resolutie van het Comité van ministers van de Raad van Europa, aangenomen op 12 november 2003, werden de regeringen ertoe aangezet, rekening houdend met de grondwettelijke structuren, het nationale, regionale of lokale weefsel en met economische, sociale en technische parameters, nationale aanbevelingen op te stellen en in de praktijk te brengen inzake voeding en nutritionele zorg in de ziekenhuizen.

Une résolution du Comité des ministres du Conseil de l'Europe adoptée le 12 novembre 2003 encourage les gouvernements, compte tenu des structures constitutionnelles, du contexte national, régional ou local ainsi que des paramètres économiques, sociaux et techniques, d'élaborer et de mettre en œuvre des recommandations sur l'alimentation et les soins nutritionnels dans les hôpitaux.


Omdat ik onze sociale dekking en een optimale financiering van de ziekenhuizen wil behouden, wil ik me niet wagen aan hypothetische wijzigingen die uiteindelijk alleen zouden leiden tot het in gevaar brengen van de bijdrage van de staat in de financiering.

Dans la mesure où je souhaite maintenir notre couverture sociale et un financement optimal des hôpitaux, je ne veux pas me lancer dans d'hypothétiques modifications qui n'aboutiraient finalement qu'à une précarisation de l'intervention de l'État dans le financement.


Eén van de voorstellen waarover men zich buigt strekt ertoe een systeem van indicatoren tot stand te brengen dat meer transparantie mogelijk maakt over hoe ziekenhuizen presteren.

Parmi les propositions à l'analyse, l'une vise à créer un système d'indicateurs devant permettre une plus grande transparence dans la performance des hôpitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de ziekenhuizen ertoe brengen' ->

Date index: 2021-03-26
w