I
n overeenstemming met de conclusies van de Raad van 31 januari 2005 hebben zowel het Luxemburgse als het Britse voorzitterschap, en met name de vertegenwoordiging van de Europese Unie in Havanna, nieuwe impulsen gegeven aan de betrekkingen met
de oppositie en met onafhankelijke organisaties. Daarbij is onder andere
de nadruk gelegd op enkele essentiële aspecten van het overgangsproces op middellange termijn, zoals bijvoorbeeld de
...[+++]uitbreiding van de dialoog met belangrijke leden van de vreedzame oppositie - met name over hun concrete plannen voor de middellange termijn - en andere mogelijkheden om onafhankelijke en maatschappelijke organisaties te ondersteunen.Dans le sillage des conclusions finales du Conseil du 31 janvier 2005, les présidences luxembourgeoise et britannique et, par-dessus tout, la délégation de l’Union européenne à La Havane ont intensi
fié leurs relations avec l’opposition et avec des éléments indépendants. Elles se sont, dans ce cadre, concentrées sur des questions capitales à moyen terme relatives à la transition, notamment le développement d’un dialogue avec des représentants incontournables de l’opposition pacifique - en accordant une importance particulière à leurs plans concrets pour l’avenir - et sur les divers moyens permettant de soutenir les organisations indépenda
...[+++]ntes et celles appartenant à la société civile.