Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de leden erop wijzen » (Néerlandais → Français) :

2. Vooreerst wil ik u erop wijzen dat voor de aanslagjaren (1998 tot 2009) een schrijven aan de papieren aangifte, soms onder de vorm van een dubbel A4-formaat, soms onder de vorm van een brochure, werd toegevoegd.

2. Tout d'abord, je tiens à vous souligner qu'un courrier a été ajouté aux déclarations papiers pour les exercices d'imposition (1998 à 2009), parfois sous la forme d'un double format A4, parfois sous la forme d'une brochure.


Verder wil ik u erop wijzen dat de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties in 2011 een speciale rapporteur heeft aangesteld voor de mensenrechtensituatie in Iran.

Par ailleurs, je tiens à vous indiquer que le Conseil des Droits de l'Homme de l'ONU a désigné un rapporteur spécial en 2011 sur la situation des droits de l'homme en Iran.


Ze wil de mensen erop wijzen dat ze steeds op hun waardevolle voorwerpen moeten letten, zonder hen daarbij schrik aan te jagen. e) Het bureau moest het creatieve idee vinden en de verschillende visuele onderdelen realiseren.

Elle souhaite rappeler aux citoyens de toujours faire attention à leurs objets de valeur, sans pour autant vouloir leur faire peur. e) L'agence devait trouver l'idée créative et réaliser les différents visuels.


Daarnaast wil ik u erop wijzen dat de huidige gewone investeringsaftrek van 3,5 % in de personenbelasting en 4 % in de vennootschapsbelasting gebracht wordt op 8 %.

Veuillez encore noter que le taux de la déduction pour investissement ordinaire actuellement de 3,5 % à l'IPP et 4 % à l'Isoc est porté à 8 %.


Ik wil erop wijzen dat ik met deze vraag geenszins het werk van het BBI-personeel ter discussie wil stellen, wel wil ik beter begrijpen hoe het komt dat die resultaten zo variëren.

Je tiens d'emblée à signaler que cette question ne vise nullement à remettre en cause le travail effectué par le personnel de l'ISI, mais davantage à comprendre les raisons de cette variation.


5. maakt zich ernstige zorgen over de berichten die erop wijzen dat nieuwe vakbonden worden gediscrimineerd, ontbonden en gedwarsboomd; is ontzet over de wijdverbreide discriminatie van vakbonden in Bangladesh, die blijkt uit de goed gedocumenteerde gevallen van aan vakbondsleden opgelegde sancties, alsook uit het fysieke geweld tegen vakbondsleiders en -activisten, waaronder de moord op vakbondsleider Aminul Islam; verzoekt de regering van Bangladesh prioriteit toe te kennen aan de arrestatie en vervolging van ...[+++]

5. se déclare extrêmement préoccupé par les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la fondation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les représailles subies par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis – et la violence physique utilisée contre les dirigeants et les membres de syndicats, notamment l'assassinat d'Aminul Islam, leader syndical; demande au gouvernement bangladais d'arrêter et de poursuivre en priorité les auteurs d'agressions criminelles sur les syndicalistes, afin de mettre un terme à ...[+++]


Ik wil de leden erop wijzen dat het verslag-Speroni over het verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Tamás Deutsch direct onder de stemmingen wordt ingeschreven.

Je voudrais signaler aux députés que le rapport Speroni sur la demande de levée de l’immunité parlementaire du député européen Tamás Deutsch sera présenté pendant l’heure des votes.


Als getuige van deze geest van samenwerking mag ik erop wijzen dat ik er steeds naar heb gestreefd om tijdens mijn ambtsperiode, met name in de eigenschap van het voor de DAS verantwoordelijke lid, een constructieve "dialoog" met de leden van de Commissie begrotingscontrole en met name met de voor de kwijting bevoegde rapporteurs te voeren.

À titre de témoignage personnel sur cet esprit de coopération, je dois indiquer que je me suis toujours efforcé, au long de mon mandat, et notamment en tant que membre responsable de la DAS, de promouvoir un "dialogue" constructif avec les membres de la COCOBU, et notamment avec les rapporteurs sur la décharge.


Ter afsluiting wil ik erop wijzen dat de leden van het Parlement in het statuut worden aangeduid als leden of “députés”.

En conclusion, je soulignerai que, dans les statuts, les députés au Parlement européen sont simplement appelés «membres» ou «députés».


6. - Voorts wijzen de ACS-leden erop dat de werking van de PPV niet in gevaar mag worden gebracht door een besluit van een organisatie van een derde partij, aangezien de PPV, overeenkomstig haar eigen Reglement van orde, het exclusieve prerogatief bezit om over de deelneming aan haar activiteiten te beslissen.

6 – Les membres ACP relèvent, par ailleurs, que le fonctionnement de l'APP ne peut être compromis par une décision émanant d'un organe tiers, puisqu'elle est, au regard de son règlement intérieur, seule habilité à statuer sur la participation à ses travaux.




D'autres ont cherché : erop     erop wijzen     verder     voorwerpen moeten letten     mensen erop     mensen erop wijzen     wil erop     wil erop wijzen     aan vakbondsleden     berichten die erop     wil de leden erop wijzen     leden     ik erop     wil ik erop     wijzen de acs-leden     acs-leden erop     voorts wijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de leden erop wijzen' ->

Date index: 2025-07-14
w